It, because it raises
them to a nearer level with themselves; and it is remarked, that the
woman makes a bad wife, who can once claim the respect to which she is
entitled by the regular reading of prayers.
There are no sacred pigeons in this mosque, as in that at Mekka; but the
quantity of woollen carpets spread in it, where the most dirty Arabs sit
down by the side of the best dressed hadjys, have rendered it the
favourite abode of millions of other animals less harmless than pigeons,
and a great plague to all visiters, who transfer them to their private
lodgings, which thus swarm with vermin.
This mosque being much smaller than that of Mekka, and a strict police
kept up in it by the eunuchs, it is less infested with beggars and idle
characters than the former. It should seem also, that the tomb of
Mohammed inspires the people of Medina with much greater awe, and
religious respect, than the Kaaba does those of Mekka; which sentiment
deters them from approaching it with idle thoughts, or as a mere
pastime: much more decorum is therefore observed within its precincts
than within those of the Beitullah.
As at Mekka, a number of Khatybs, Imams, Mueddins, and other persons
belonging to the body of Olemas, are attached to the mosque.