The Hand-Writing Of The
Hedjaz Is Different From That Used In Egypt Or Syria; But A Little
Practice Makes It Easily Read.
In general, not only every country, but
every province, even, of the East, has its peculiar mode of writing,
which practice alone can enable one to distinguish.
There are shades of
difference in the writing of the Aleppines, of the people of Damascus,
and of Acre; and, in Egypt, the writing of a Cahirein is easily
distinguished from that of a native of Upper Egypt. That of the Moslims
is different every where from that of the Christians, who are taught to
write by their priests, and not by Turkish schoolmasters. The Copts of
Egypt have also a character differing from that of the other Christians
established in the country. An experienced person knows, from the
address of a letter, the province and the race to which the writer
belongs. The dialects, and the style of letter-writing are not less
distinguishable than the hand-writing; and this remark is particularly
applicable to the complimentary expressions with which the letters
always abound. The style of Syria is the most flowery; yet even in
letters of mere business we find it used. That of Egypt is less
complimentary; that of the Hedjaz is simple and manly, and approaches to
Bedouin frankness, containing, before the immediate purport of the
letter, only a few words of inquiry after the health and welfare of the
person addressed. Each country has also its peculiar manner of folding a
letter.
Enter page number
PreviousNext
Page 300 of 669
Words from 81672 to 81928
of 182297