Every Thing
Is Arranged In This Place For The Pleasure And Convenience Of The Khan, Who
Spends Three Months Here Annually, In June, July, And August; But On The
Twenty-Eighth Day Of August He Always Leaves This, To Go To Some Other
Place, For The Performance Of A Solemn Sacrifice.
Always on the twentieth
day of August, he is directed by the astrologers and sorcerers, to sprinkle
a quantity
Of white mares milk, with his own hands, as a sacrifice to the
gods and spirits of the air and the earth, in order that his subjects,
wives, children, cattle, and corn, and all that he possesses, may flourish
and prosper. The khan has a stud of horses and mares all pure white, nearly
ten thousand in number; of the milk of which none are permitted to drink,
unless those who are descended from Zingis-khan, excepting one family,
named Boriat, to whom this privilege was granted by Zingis, on account of
their valour. These white horses are held in such reverence, that no one
dare go before them, or disturb them in their pastures.
There are two sects of idolatrous priests, called Chebeth and Chesmu, who
ascend the roof of the palace in the midst of storms, and persuade the
people they are so holy, that they can prevent any rain from falling on the
roof. These people go about in a very filthy condition, as they never wash
or comb themselves. They have also an abominable custom of eating the
bodies of malefactors who are condemned to death, but they do not feed on
any who die naturally. These are likewise called Bachsi, which is the name
of their order, as our friars are named predicants, minors, and the like.
These fellows are great sorcerers, and seem to be able to do any thing they
please by magic art. When the great khan sits in his hall at a table, which
is raised several feet above the others[10], there is a great sideboard of
plate at some distance in the midst of the hall, and from thence these
sorcerers cause wine or milk to fill the goblets on the khans table,
whenever he commands. These Bachsi also, when they have a mind to make
feasts in honour of their idols, send word to the khan, through certain
officers deputed for the purpose, that if their idols are not honoured with
the accustomed sacrifices, they will send blights on the fruits of the
ground, and murrains among the beasts, and entreat, therefore, that he will
order a certain number of black-headed sheep, with incense, and aloes-wood,
to be delivered to them, for the due and honourable performance of the
regular sacrifices.
These priests have vast monasteries, some of which are as large as small
cities, and several of them contain about two thousand monks, or persons
devoted to the service of the idols, all of whom shave their beards and
heads, and wear particular garments, to denote that they are set apart from
the laity, for the service of their gods; yet some of them may marry. In
their solemnities, these men sing the praises of their idols, and carry
lights in their processions. Some of them, called Sensim, or Santoms, lead
an austere life, eating nothing but meal mingled with water, and when all
the flour is expended, they content themselves with the bran, without any
savoury addition. These men worship the fire, and those who follow other
rules, allege that these austere Santoms are heretics against the religious
law, because they refuse to worship idols, and never marry. These Santoms
shave their heads and beards, wear coarse hempen garments of a black, or
bright yellow colour, sleep on coarse thick mats, and live the severest
life imaginable, amid every conceivable deprivation and austerity[11].
[1] Erigrinul, Eriginul, Erdschi-nur; and this ought to be read fifty
days south-west, instead of five days east. - Forst. This may probably
be some district in the country of the Eluts of Kokonor, not mentioned
in our modern maps. - E.
[2] Singui, Sigan, or Singan-fou, in the Chinese province of Shensee.
- Forst.
[3] In the edition of Harris, it is said likewise to have two similar tusks
in the lower jaw, but this error must have been put in by some
ignorant editor. - E.
[4] According to Forster, this passage is corrupted, and ought to be thus
read: "After eight days journey west from Ergimul or Erdschi-nur, we
come to Erigaia, Eggaya Organum, or Irganekon." And he names the chief
town Calacia, Cailac, Gailak, or Golka. - Forst.
[5] Perhaps, the chamois are here meant, and copied camels by mistake.
- Forst.
[6] Tenduc, Tenduch, Teuduch. - Forst
[7] This foolish story of Prester John has been explained in a former
note. - E
[8] Cianga-nor, Cianganior, Cyangamor, or Tsahan-nor, in lat. 45 deg.. 30. N.
long. 117 deg.. E. Marco, in these accounts of the different districts of
Tangut, seems to have followed no regular order, but goes from one to
another, as fancy or memory served. - Forst.
[9] Cyandi, Xandu, or Tshangtu. - Forst.
[10] In Harris, the elevation is said to be eighty feet, perhaps a
typographical error for eight, as, in a subsequent passage, the table
of the khan is merely said to be higher than those of the rest who
have the honour to dine along with him; the particular height,
therefore, is left indeterminate in the text. - E.
[11] In all ages of the world, except the social, yet irrational ancient
superstitions of Greece and Rome, mankind have vainly thought to
propitiate the Almighty beneficence, by ridiculous acts of austere
self-torment; and even the ignorant or designing followers of the pure
and rational religion of Jesus, have copied all the monstrous mummery,
and abominable practices of the heathen, which they have engrafted
upon his law of love and harmony. - E.
SECTION X.
Of the great power of Kublai-khan and various circumstances respecting his
Family, Government, and Dominions.
Enter page number
PreviousNext
Page 134 of 217
Words from 136437 to 137442
of 222093