Music, In General So Passionately Loved Among
The Arabs, Is Less Practised At Mekka Than In Syria And Egypt.
Of
instruments they possess only the rababa, (a kind of guitar,) the nay,
(a species of clarinet,) and the tambour, or tambourine.
Few songs are
heard in the evenings, except among the Bedouins in the skirts of the
town. The choral song called Djok, is sometimes sung by the young men at
night in the coffee-houses, its measure being accompanied with the
clapping of hands. In general, the voices of the Hedjazys are harsh, and
not clear: I heard none of those sonorous and harmonious voices which
are so remarkable in Egypt, and still more in Syria, whether giving
utterance to love songs, or chanting the praises of Mohammed from the
minarets, which in the depth of night has a peculiarly grand effect.
Even the Imams of the mosque, and those who chant the anthems, in
repeating the last words of the introductory prayers of the Imam, men
who in other places are chosen for their fine voices, can here be
distinguished only by their hoarseness and dissonance.
The Sherif has a band of martial music, similar to that kept by Pashas,
composed of kettle-drums, trumpets, fifes, &c.: it plays twice a day
before his door, and for about an hour on every evening of the new moon.
Weddings are attended by professional females, who sing and dance: they
have, it is said, good voices, and are not of that dissolute class to
which the public singers and dancers belong in Syria and Egypt. The
Mekkawys say, that before the Wahaby invasion, singers might be heard
during the evening in every street, but that the austerity of the
Wahabys, who, though passionately fond of their own Bedouin songs,
disapproved of the public singing of females, occasioned the ruin of all
musical pursuits: - this, however, may be only an idle notion, to be
ranked with that which is as prevalent in the East as it is in Europe,
that old times were always better in every respect than the present.
[p.217] The sakas or water-carriers of Mekka, many of whom are
foreigners, having a song which is very affecting from its simplicity
and the purpose for which it is used, the wealthier pilgrims frequently
purchase the whole contents of a saka's water-skin, on quitting the
mosque, especially at night, and order him to distribute it gratis among
the poor. While pouring out the water into the wooden bowls, with which
every beggar is provided, they exclaim "Sebyl Allah, ya atshan, Sebyl!"
"hasten, O thirsty, to the ways of God!" and then break out in the
following short song of three notes only, which I never heard without
emotion.
Ed-djene wa el moy fezata ly Saheb es-sabyl "Paradise and forgiveness be
the lot of him who gave you this water!"
I cannot describe the marriage-feasts as celebrated at Mekka, not having
attended any; but I have seen the bride carried to the house of her
husband, accompanied by all her female friends.
Enter page number
PreviousNext
Page 159 of 350
Words from 82547 to 83063
of 182297