It Is
Unleavened, Baked In Long Thin Strips, And Is Of Suet-Like Consistency.
The Hut, Like Most Native Houses In Persia, Had No Chimney, The Only
Outlet For The Smoke Being Through The Narrow Doorway.
This necessitates
lying flat on one's back in the clear narrow space between smoke and
flooring, or being suffocated - a minor inconvenience as compared with
others in Persian travel.
The Khivan arrived with the horses at six next morning. By seven
o'clock we were well on the road, which for the first ten miles or so
led by the sea-shore, through dense thickets of brushwood, alternating
with patches of loose drifting sand. I was agreeably disappointed in
the ponies; for though it was deep, heavy going, they stepped out well
and freely. The clear sunshine, keen air, and lovely scenery seemed to
have the same inspiriting effect on them as on ourselves.
The _coup d'oeil_ was indeed a lovely one. To our right a glorious
panorama of palm, forest, and river stretched away for miles, bounded
on the horizon by a chain of lofty precipitous mountains, their snowy
peaks white and dazzling against the deep cloudless blue, their
grassy slopes and rocky ravines hidden, here and there, by grey mists
floating lazily over depths of dark green forest at their feet. To our
left broad yellow sands, streaked with seaweed and dark driftwood, and
cold grey waters of the Caspian Sea - colourless and dead even under
this Mediterranean sky, and bringing one back, so to speak, from a
beautiful dream to stern reality.
About midday we came to a broad but fordable river, which the Khivan
called the Chulamak. We all crossed in safety, notwithstanding the
deep holes our guide warned us against, and which, as the water was
thick and muddy, gave Gerome and myself some anxiety. The stream was
about fifty yards across and much swollen by the snow. Landing on the
other side ahead of my companions, I rode on alone, and presently
found myself floundering about girth-deep in a quicksand. It was only
with great difficulty that we extricated the pony. These quicksands
are common on the shores of the Caspian, and natives, when travelling
alone, have perished from this cause.
Nothing occurred worthy of notice till about 3 p.m., when we reached
the river Djemnil. An arm of the sea more accurately describes this
stream, which is (or was at the time of which I write) over three
hundred yards across. Here we had some difficulty with the Khivan,
who was for encamping till morning. I, however, strongly objected to
sleeping _a la belle etoile_, especially as the sky had now clouded
over, and it was beginning to snow. Partly by conciliation, partly
by threats, we at last persuaded him to make the attempt, following
closely in his wake. It was nasty work. Twice our horses were carried
off their feet by the strong current running out to sea (we were
only a quarter of a mile from the mouth); and once we, or rather the
horses, had to swim for it; but we reached the opposite shore in under
half an hour, wet and numbed to the waist, but safe. At seven we were
snugly housed for the night at Katvesera, a so-called village of three
or four mud hovels, selecting the best (outwardly) for our night's
lodging. We were badly received by the natives. Neither money nor
threats would induce them to produce provisions of any kind, so we
fell back on sticks of chocolate and Valentine's meat-juice. The
latter I never travel without - it is invaluable in uncivilized and
desert countries.
The inhabitants of Katvesera are under a score in number, and live
chiefly on fish, though I noticed in the morning that a considerable
quantity of land was under cultivation - apparently rice and barley.
They were a sullen, sulky lot, and we had almost to take the hut
by force. The Khivan, Gerome, and myself took it in turns to watch
through the night. It was near here that the Italian was assassinated.
A start was made at daybreak. The weather had now changed. A cutting
north-easter was blowing, accompanied with snow and sleet. We forded,
about 11 a.m., the Kokajeri river, a mountain stream about thirty
yards wide, unfordable except upon the sea-beach. At midday we halted
at Tchergari, a fishing-village on the shores of the Caspian.
Tchergari contains about two hundred inhabitants, mostly fishermen
employed by a Russian firm. The houses, built of tree-trunks plastered
with mud, had roofs of thatched reed, and were far more substantial
and better built than any I had yet seen in Persia. Fearing a
reception like that of the previous evening, we had intended riding
straight through the place to our destination for the night, when a
European advanced to meet us through the snow. Mr. V - - , a Russian,
and overseer of the fishery, had made his hut as comfortable as
circumstances would admit, and we were soon seated before a blazing
fire (with a chimney!), discussing a plate of steaming shtchi, [C]
washed down by a bottle of kaketi. Roast mutton and pastry followed,
succeeded by coffee and vodka (for we had the good luck to arrive at
our host's dinner-hour). By the time cigarettes were under way we felt
fully equal to the long cold ride of fifteen miles that separated us
from our night's halting-place, Alala Resht itself seemed at least
thirty miles nearer than it had before dinner.
"You are bold," said Mr. V - - , in French, "to attempt this journey
at this time of year. I do not mean as regards footpads and
robbers reports concerning them are always greatly exaggerated; but
the rivers are in a terrible state. There is one just beyond Alala,
that I know you cannot cross on horseback. I will send a man on at
once to try and get a boat for you, and you can pull the horses after
you.
Enter page number
PreviousNext
Page 7 of 60
Words from 6078 to 7083
of 60127