Russian And Georgian Officers In Gorgeous Uniforms Of Dark
Green, Gold Lace, And Astrachan; French And German Merchants With
Their Wives And Daughters; With A Sprinkling _Demi-Mondaines_ From
Odessa Or Kharkoff, Sipping Tea Or Drinking Kummel And "Kaketi" At The
Little Marble Tables, And Discussing The Latest Scandals.
Kaketi, a
wine not unlike Carlowitz, is grown in considerable quantities in
the Caucasus.
There are two kinds, red and white, but the former is
considered the best. Though sound and good, it is cheap enough - one
rouble the quart. Tobacco is also grown in small quantities in parts
of Georgia and made into cigarettes, which are sold in Tiflis at three
kopeks per hundred. But it is poor, rank stuff, and only smoked by the
peasantry and droshki-drivers.
[Illustration: TIFLIS]
Tiflis has a large and important garrison, but is not fortified. Its
topographical depot is one of the best in Russia, and I managed, not
without some difficulty, to obtain from it maps of Afghanistan and
Baluchistan. The latter I subsequently found better and far more
accurate than any obtainable in England. The most insignificant
hamlets and unimportant camel-tracks and wells were set down with
extraordinary precision, especially those in the districts around
Kelat.
There is plenty of sport to be had round Tiflis. The shooting is
free excepting over certain tracts of country leased by the Tiflis
shooting-club. Partridge, snipe, and woodcock abound, and there are
plenty of deer and wild boar within easy distance of the capital. Ibex
is also found in the higher mountain ranges. For this (if for no other
reason) Tiflis seems to be increasing in popularity every year for
European tourists. It is now an easy journey of little over a week
from England, with the advantage that one may travel by land the whole
way from Calais. This route is _via_ Berlin, Cracow, Kharkoff, and
Vladikavkas, and from the latter place by coach (through the Dariel
Gorge) to Tiflis.
The purchase of a warm astrachan bonnet, a bourka, [C] and bashlik, [D]
completed my outfit. It now consisted of two small portmanteaus (to be
changed at Teheran for saddle-bags), a common canvas sack for sleeping
purposes, and a brace of revolvers. Gerome was similarly accoutred,
with the exception of the portmanteaus. My interpreter was evidently
not luxuriously inclined, for his _impedimenta_ were all contained in
a small black leather hand-bag! All being ready, eleven o'clock on the
night of the 12th of January found us standing on the platform of the
Tiflis railway station, awaiting the arrival of the Baku train, which
had been delayed by a violent storm down the line.
I received a letter from the governor a few hours before my departure,
wishing me _bon voyage_, and enclosing a document to ensure help and
civility from the officials throughout his dominions. It may seem
ungrateful, but I felt that I could well have dispensed with this,
especially as I was leaving his Excellency's government at Baku, a
distance of only ten hours by rail.
Enter page number
PreviousNext
Page 5 of 117
Words from 2049 to 2557
of 60127