At The
Distance Of Three Days Sail From Thence Those Muscles Are Procured Which
Produce The Fairest And Largest Pearls.
There are certain people who
gain their living by fishing for these muscles in the following manner:
Going in
Small boats to that part of the sea where these are found, they
cast a large stone into the sea on each side of the boat fastened to
strong ropes, by which they fix their boat steadily in one place like a
ship at anchor. Then another stone with a cord fastened to it is cast
into the sea, and a man having a sack hung upon his shoulder both before
and behind, and a stone hung to his feet, leaps into the water, and
immediately sinks to the bottom to the depth of 15 paces or more, where
he remains gathering the pearl muscles and putting them into his sack.
He then casts off the stone that is tied to his feet and comes up by
means of the rope. At _Ormuz_ there are sometimes seen almost three
hundred ships and vessels of various sorts at one time, which come from
many different places and countries. The sultan of the city is a
Mahometan. There are not less than four hundred merchants and factors
continually residing here for the sake of trade in silks, pearls,
precious stones, spices, and the like. The principal article of their
sustenance at this place is rice.
Departing from Ormuz I went into Persia, and after ten days journey I
came to _Eri_[55] a city in _Chorazani_ which also we may name
_Flaminia_. This region is fertile, and abounds in all good things,
particularly in silk, so that one might purchase enough in one day to
load 3000 camels. Owing to the fertility of this country corn is always
cheap. Rhubarb is in such abundance that six of our pounds of twelve
ounces each may be bought for one gold crown. This city, in which dwells
the king of that region, contains about seven thousand houses, all
inhabited by Mahometans. In twenty days journey from thence, I noticed
that the inland parts of Persia are well inhabited and have many good
towns and villages. In this journey I came to a great river called by
the inhabitants _Eufra_, which I verily believe to be the Euphrates,
both from the resemblance of names and from its great size. Continuing
my journey along this river by the left hand, I came in three days
journey to another city named _Schyra_[56], subject to a prince who is a
Persian Mahometan, and is independent of any other prince. Here are
found all sorts of precious stones, especially that called _Eranon_,
which defends men against witchcraft, madness, and fearfulness
proceeding from melancholy. It is the stone commonly called _Turquoise_,
which is brought in great abundance from a city named _Balascam_, where
also great plenty of _Castoreum_ is procured and various kinds of
colours. The reason why so very little true _Castoreum_ is found among
us is because it is adulterated by the Persians before it comes to our
hands[57]. The way to prove true castoreum is by smelling, and if
genuine and unadulterated it makes the nose bleed, as I saw proved on
four persons in succession. When genuine and unadulterated, _castoreum_
will preserve its flavour for ten years. The Persians are a courteous
and gentle people, liberal and generous towards each other, and kind to
strangers, as I found by experience. While here, I met with a Persian
merchant to whom I was known in the year before when at Mecca. This man
was born in the city of _Eri_ in Chorozani, and as soon as he saw me he
knew me again, and asked by what fortune I had come into that country.
To this I answered, "that I had come thither from a great desire to see
the world." "Praised be God, said he, that I have now found a companion
of the same mind with myself." He exhorted me not to depart from him,
and that I should accompany him in his journeys, as he meant to go
through the chief parts of the world.
[Footnote 55: In the rambling journey of Verthema, we are often as here
unable to discover the meaning of his strangely corrupted names.
Chorazani or Chorassan is in the very north of Persia, at a vast
distance from Ormuz, and he pays no attention to the particulars of his
ten days journey which could not have been less than 400 miles. We are
almost tempted to suspect the author of romancing. - E.]
[Footnote 56: Supposing that the place in the text may possibly mean
_Shiras_, the author makes a wonderful skip in three days from the
Euphrates to at least 230 miles distance - E.]
[Footnote 57: What is named _Castoreum_ in the text was probably musk,
yet Russia castor might in those days have come along with rhubarb
through Persia. - E.]
I accordingly remained with him for fifteen days in a city named
_Squilaz_, whence we went in the first place to a city named _Saint
Bragant_[58], which is larger than Babylon of Egypt and is subject to a
Mahometan prince, who is said to be able to take the field when occasion
requires with 60,000 horsemen. This I say only from the information of
others, as we could not safely pass farther in that direction, by reason
of the great wars carried on by the Sophy against those Mahometans who
follow the sect of _Omar_, who are abhorred by the Persians as heretics
and misbelievers, while they are of the sect of Ali which they consider
as the most perfect and true religion. At this place my Persian friend,
as a proof of his unfeigned friendship, offered to give me in marriage
his niece named _Samis_, which in their language signifies the Sun,
which name she well deserved for her singular beauty. As we could not
travel any farther by reason of the wars, we returned to the city of
Eri, where he entertained me most honourably in his house, and showing
me his niece desired that she might immediately become my wife.
Enter page number
PreviousNext
Page 35 of 226
Words from 34698 to 35735
of 230997