[3] There must have been two persons in Peru of this name and surname, as
we have already seen _one_ Francisco de Chaves killed on the same day
with the marquis. - E.
[4] This officer was father to the historian of the same name. - E.
[5] It was now the year 1542. - E.
[6] As Zarate introduces Vaca de Castro into the history of Peru without
any previous notice of his appointment, it has been deemed proper to
give a short account of his commission from Robertsons History of
America, II. 339, which, being too long for a note, is distinguished
in the text by inverted commas - E.
[7] The remainder of the circumstances relative to de Castro, here quoted,
are to be found in Robertson II. 353.; the other events in the history
of Peru having been already given from Zarate. - E.
[8] We now return to the narrative of Zarate. - E.
[9] Garcilasso says, that on this occasion, the Inca Manca Capac, who had
retired to the mountains, in remembrance of the friendship which had
subsisted between him and the elder Almagro, provided Don Diego with
large quantities of armour, swords and saddles, which had been
formerly taken from the Spaniards, sufficient to arm two hundred
men. - E.
[10] The rank of serjeant major in the Spanish service appears to answer
to our adjutant, as applied to a battalion: On the present occasion
Carvajal may be considered as adjutant general under Vaca de Castro.
Maestre de Campo seems equivalent to Major-General. - E.
[11] Garcilasso, himself a mestee, says that Don Diego was the bravest
Mestizo, or son of a Spaniard by an Indian woman, that ever the New
World produced. - E.
[12] According to Garcilasso, of 1500 combatants, including both sides,
500 men were slain, and about an equal number wounded; the royalists
having 500 killed and 400 wounded, while the rebels had only 200 slain
and 100 wounded. In this estimate he has surely made a material error,
as he makes the killed and wounded of the royalists equal to the whole
number thay had in the field. - E.
[13] At this place, a naked list of a great number of names of those who
signalized themselves in the battle, are enumerated by Zarate, but
omitted here as altogether uninteresting. - E.
[14] This appears to countenance the account of Garcilasso in a former
note, who probably quoted from Zarate; but the latter does not limit
this number to the royal troops. - E.
[15] Obviously a misunderstood description of alligators. Indeed the whole
account of this country, now called Colona, seems to have been derived
from the reports of Indians, and is in many circumstances entirely
fabulous, as is well known from the more recent accounts of the Jesuit
missions.