Mexico - A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 4 - By Robert Kerr
 -  First, that the viceroy had beat up for volunteers at
Lima, under pretence of chastising those who had taken possession - Page 211
Mexico - A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 4 - By Robert Kerr - Page 211 of 216 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

First, That The Viceroy Had Beat Up For Volunteers At Lima, Under Pretence Of Chastising Those Who Had Taken Possession Of The Artillery.

Secondly, that the viceroy conducted himself with the most inflexible rigour in carrying the regulations into effect, without listening

To the supplications and remonstrances which had been presented to him, and without waiting for the arrival of the judges of the royal audience, to whom, not less than to himself, the authority had been confided for enforcing or suspending the execution of the regulations. Lastly, because the viceroy had been several times heard to declare that he would put Gonzalo to death, on account of his participation in the late civil war, and in the death of Don Diego. Some of the remonstrants were disposed to place this measure, of escorting the procurator general by an armed force, upon a more moderate pretext, alleging that it was necessary for him to travel through a part of the country, in his way to Lima, where the Inca was in arms, and that it was proper in consequence that Gonzalo should be enabled to defend himself from the hostility of the natives. Others talked more openly, saying that the viceroy was a person of an obstinate and inflexible disposition, who did not confine himself within the bounds of justice and equity, and against whom it was necessary to have some other protection than that of the law. Some able persons among them endeavoured to place their present conduct in a favourable light, by drawing up a kind of manifesto, in which they endeavoured to demonstrate, that there was nothing in their present conduct which could be considered as derogatory to the respect which was due to the royal authority, as justice allowed every one to repel force by force, and to defend themselves against unjust oppression, even resisting by violence a judge who acts unlawfully, and against the essential forms of law and justice.

It was flnally determined therefore, that Gonzalo should raise a body of troops, and for this purpose many of the inhabitants of Cuzco offered their persons and properties, declaring themselves ready to hazard their lives in defence of the common cause. Besides the title of Procurator-general of Peru, for the purpose of presenting the supplications and remonstrances of the colonists, Gonzalo was appointed general of the army which was to defend him against the Inca. As is usual in such matters, these resolutions were all extended with much formality, to give a colour of regularity to their proceedings. The remonstrants then proceeded to levy an army, for the payment of which they took possession of the royal treasure, and availed themselves of the property belonging to deceased colonists and some other funds, under pretence of a loan. After this captain Francisco de Almendras was detached with some troops to take possession of the defiles of the mountains, on purpose to prevent any intelligence of their proceedings being conveyed to Lima. In this measure, they were aided by Paullu, brother to the Inca, who guarded all the passes on his side by means of his Peruvians, to prevent any one from carrying intelligence to the low country.

The Cabildo or council of Cuzco sent letters to the Cabildo of la Plata, representing the prodigous injuries which would accrue to all the colonists from the execution of the obnoxious regulations, informing them of the measures which they had resolved upon for averting the ruin of the colony, and requiring them to approve of and concur in these measures, to which in fact they were already parties, since captain Diego Centeno, their deputy, had already consented to them in their name and behalf. They therefore required their concurrence and assistance, and requested them to repair immediately to Cuzco with their arms and horses. Gonzalo wrote by the same conveyance to all the inhabitants of La Plata, soliciting their individual concurrence and aid. At this time, Luis de Ribera acted in the city of La Plata as lieutenant to Vaca de Castro, the former governor, and Antonio Alvarez, another inhabitant of the same place, held the office of judge ordinary. These men, on hearing of the transactions which had taken place at Cuzco immediately revoked the commission which had been given to Centeno as deputy from their city, and sent an answer to the regency of Cuzco in the name of the whole cabildo of La Plata declaring that they were resolved to obey the orders of his majesty, although it should cost them their lives and properties: That their city had always preserved its loyalty against all who had acted against the royal authority, and they were resolved to persist in the same line of conduct: That Centeno had only been authorised to concur in their name to such measures as might appear conducive to the service of his majesty, the advantage of his dominions, and the preservation of the natives of the country; and since, in the election of Gonzalo, and the other measures which had been resolved upon at Cuzco, they saw no tendency towards those things which had been confided to Centeno, they could not be implicated in the consent which Centeno had given beyond his legitimate powers, nor were they to be considered as bound to ratify what he had done in their name, as every thing which had been done was contrary to the orders and instructions which they had given him.

This letter did not contain the universal sentiments of the citizens of La Plata, in which Gonzalo had several friends, who used their endeavours to gain over the inhabitants to his side, and to engage them to join his army. They even endeavoured more than once to kill Ribera and Alvarez, but these officers used such precautions as to baffle all their attempts. Ribera and Alvarez waited patiently for receiving the regulations from the viceroy; but owing to the great distance of their city from Lima, these had not yet reached them.

Enter page number   Previous Next
Page 211 of 216
Words from 215110 to 216111 of 221091


Previous 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online