Mexico - A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 4 - By Robert Kerr
 -  Being disposed,
from these motives, to order his brother Huascar to be put to death, he
was only restrained from - Page 166
Mexico - A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 4 - By Robert Kerr - Page 166 of 216 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Being Disposed, From These Motives, To Order His Brother Huascar To Be Put To Death, He Was Only Restrained From Doing This Immediately By One Circumstance.

He had frequently heard from the Christians, that one of their principal laws, which was most religiously observed, was, that all who were guilty of murder were punished with death, whether the murder were committed by themselves personally, or by others at their instigation.

He resolved, therefore, to sound Pizarro, and to discover his sentiments on this subject, which he did with wonderful artifice and dissimulation. One day he pretended to be overcome with extreme grief, weeping and sobbing, and refusing to eat or drink, or to speak with any one. When Pizarro inquired the cause of this distress, he allowed himself to be long intreated before he would give any reason of his sorrow. At length, as if overcome by solicitation, he said, "That he had just received intelligence that one of his officers had put his brother Huascar to death, by which news he was entirely overcome with grief, as he had always entertained the warmest and most respectful affection for him, not only as his eldest brother, but in a great measure as his father and sovereign. That although he had taken Huascar prisoner, he not only had no intention of using him ill in his person, but did not even mean to deprive him of the kingdom: his sole object being to oblige him to give up the possession of the kingdom of Quito, according to the last will of their father, Huana Capac; who had made a conquest of that country, which was beyond the boundary of the hereditary empire of the incas, and which consequently their father had an undoubted right to dispose of in his favour." Pizarro endeavoured to console the pretended affliction of Atahualpa, by assuring him, when peace and good order re-established in the empire, that he would make a strict inquiry into the circumstances of the death of Huascar, and would severely punish all who had participated in the crime.

When Atahualpa found that Pizarro took up this affair with so much coolness and moderation, he resolved to execute his design, and sent immediate orders to his officers who had the custody of Huascar to put him to death. So promptly were these orders obeyed, that it was difficult to ascertain in the sequel whether the excessive grief of Atahualpa was feigned, and whether it preceded or followed the death of his brother Huascar. Most of the soldiers blamed Soto and Barco for this unhappy event: not considering the necessity of every one to obey the orders of their superiors with exactness, according to their instructions, especially in time of war, without assuming the liberty of making any alteration or modification according to circumstances in their own opinion, unless they have express and formal discretionary power.

It was currently reported among the Peruvians, that when Huascar learnt he was to be put to death by order of his brother, he made the following observation: "I have been only a short while sovereign of this country, but my faithless brother, by whose orders I am to die, will not be longer a king than I have been." When the Peruvians soon afterwards saw Atahualpa put to death, conformable to this prediction, they believed Huascar to have been a true son of the sun. It is reported also, that Huascar should have said, when his father Huana Capac took his last leave of him, he foretold "That white men with long beards would soon come into Peru, and advised him to treat them as friends, as they would become masters of the kingdom." Huana Capac may have received some intimation of this future circumstance from the demons; and that the more readily, that Pizarro had been on the coast of Peru before his death, and had even begun to make some conquests.

While Pizarro continued to reside in Caxamarca, he sent out his brother Ferdinand with a party of cavalry to discover the country, who went as far as Pachacamac, about a hundred leagues from Caxamarca. In the district of Huamachucos, Ferdinand met with Hlescas, one of the brothers of Atahualpa, who was escorting a prodigious quantity of gold to Caxamarca, part of the ransom of the captive inca, to the value of two or three millions at the least, without counting an immense quantity of silver[17]. He continued his journey from Huamachucos to Pachacamac, not far to the south of where Lima now stands, through several difficult and dangerous passes; when he learnt that one of the generals of Atahualpa, named Cilicuchima was stationed with a large army at a place about forty leagues from thence. Ferdinand Pizarro sent a message to the Peruvian general to request that he would come to speak with him; and as Cilicuchima refused, Ferdinand took the resolution to wait upon him in person. This was considered by many as extremely rash and imprudent, to trust himself in the hands of a barbarous and powerful enemy. He was successful however in the attempt, as by various representations and promises, he prevailed on the Peruvian general to dismiss his army, and to go along with him to Caxamarca to wait upon his sovereign Atahualpa. To shorten their journey, they took a very difficult route through mountains covered with snow, where they were in danger of perishing with cold.

On arriving at Caxamarca, before entering into the presence of Atahualpa, Cilicuchima bared his feet and carried a present to his sovereign after the custom of the country, and said to him weeping, that if he had been along with him, the Spaniards should not have been allowed to make him a prisoner. Atahualpa answered, that his captivity was a punishment from the gods, whom he had not honoured and respected as he ought to have done; but that his defeat and capture were chiefly owing to the cowardice and flight of Ruminagui with his 5000 men, who ought to have succoured him when attacked by the Spaniards.

Enter page number   Previous Next
Page 166 of 216
Words from 169026 to 170042 of 221091


Previous 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online