I Doubt Not, They Have
Other Methods Of Catching Fish Besides Striking Them.[2]
We understood that the little isle of Immer was chiefly inhabited by
fishermen, and that the canoes we frequently saw pass, to and from that
isle and the east point of the harbour, were fishing canoes.
These canoes
were of unequal sizes, some thirty feet long, two broad, and three deep;
and they are composed of several pieces of wood clumsily sewed together
with bandages. The joints are covered on the outside by a thin batten
champered off at the edges, over which the bandages pass. They are
navigated either by paddles or sails. The sail is lateen, extended to a
yard and boom, and hoisted to a short mast. Some of the large canoes have
two sails, and all of them outriggers.
At first we thought the people of this island, as well as those of
Erromango, were a race between the natives of the Friendly Islands and
those of Mallicollo; but a little acquaintance with them convinced us that
they had little or no affinity to either, except it be in their hair, which
is much like what the people of the latter island have. The general colours
of it are black and brown, growing to a tolerable length, and very crisp
and curly. They separate it into small locks, which they woold or cue round
with the rind of a slender plant, down to about an inch of the ends; and,
as the hair grows, the woolding is continued. Each of these cues or locks
is somewhat thicker than common whipcord; and they look like a parcel of
small strings hanging down from the crown of their heads. Their beards,
which are strong and bushy, are generally short. The women do not wear
their hair so, but cropped; nor do the boys, till they approach manhood.
Some few men, women, and children, were seen, who had hair like ours; but
it was obvious that these were of another nation; and, I think, we
understood they came from Erronan. It is to this island they ascribe one of
the two languages which they speak, and which is nearly, if not exactly,
the same as that spoken in the Friendly Islands. It is therefore more than
probable that Erronan was peopled from that nation, and that by long
intercourse with Tanna and the other neighbouring islands, each had learnt
the other's language, which they use indiscriminately.
The other language which the people of Tanna speak, and, as we understood,
those of Erromango and Annatom, is properly their own. It is different from
any we had before met with, and bears no affinity to that of Mallicollo; so
that, it should seem, the people of these islands are a distinct nation of
themselves. Mallicollo, Apee, &c. were names entirely unknown to them; they
even knew nothing of Sandwich Island, which is much nearer. I took no small
pains to know how far their geographical knowledge extended; and did not
find that it exceeded the limits of their horizon.[3]
These people are of the middle size, rather slender than otherwise; many
are little, but few tall or stout; the most of them have good features, and
agreeable countenances; are, like all the tropical race, active and nimble;
and seem to excel in the use of arms, but not to be fond of labour. They
never would put a hand to assist in any work we were carrying on, which the
people of the other islands used to delight in. Bat what I judge most from,
is their making the females do the most laborious work, as if they were
pack-horses. I have seen a woman carrying a large bundle on her back, or a
child on her back and a bundle under her arm, and a fellow strutting before
her with nothing but a club or spear, or some such thing. We have
frequently observed little troops of women pass, to and fro, along the
beach, laden with fruit and roots, escorted by a party of men under arms;
though, now and then, we have seen a man carry a burden at the same time,
but not often. I know not on what account this was done, nor that an armed
troop was necessary. At first, we thought they were moving out of the
neighbourhood with their effects, but we afterwards saw them both carry
out, and bring in, every day.
I cannot say the women are beauties, but I think them handsome enough for
the men, and too handsome for the use that is made of them. Both sexes are
of a very dark colour, but not black; nor have they the least
characteristic of the negro about them. They make themselves blacker than
they really are, by painting their faces with a pigment of the colour of
black-lead. They also use another sort which is red, and a third sort
brown, or a colour between red and black. All these, but especially the
first, they lay on with a liberal hand, not only on the face, but on the
neck, shoulders, and breast. The men wear nothing but a belt, and the
wrapping leaf as at Mallicollo. The women have a kind of petticoat made of
the filaments of the plantain-tree, flags, or some such thing, which
reaches below the knee. Both sexes wear ornaments, such as bracelets, ear-
rings, necklaces, and amulets. The bracelets are chiefly worn by the men;
some made of sea-shells, and others of those of the cocoa-nut. The men also
wear amulets; and those of most value being made of a greenish stone, the
green stone of New Zealand is valued by them for this purpose. Necklaces
are chiefly used by the women, and made mostly of shells. Ear-rings are
common to both sexes, and those valued most are made of tortoise-shell.
Some of our people having got some at the Friendly Islands, brought it to a
good market here, where it was of more value than any thing we had besides;
from which I conclude that these people catch but few turtle, though I saw
one in the harbour, just as we were getting under sail.
Enter page number
PreviousNext
Page 193 of 235
Words from 195842 to 196886
of 239428