The Cruise Of The Snark, By Jack London





















































































































 -   Also,
from the fact that out of the need the lingo arose, beche de mer
English is a splendid argument - Page 138
The Cruise Of The Snark, By Jack London - Page 138 of 157 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Also, From The Fact That Out Of The Need The Lingo Arose, Beche De Mer English Is A Splendid Argument For The Esperanto Enthusiasts.

A limited vocabulary means that each word shall be overworked. Thus, fella, in beche de mer, means all that piecee does and quite a bit more, and is used continually in every possible connection. Another overworked word is belong.

Nothing stands alone. Everything is related. The thing desired is indicated by its relationship with other things. A primitive vocabulary means primitive expression, thus, the continuance of rain is expressed as rain he stop. SUN HE COME UP cannot possibly be misunderstood, while the phrase-structure itself can be used without mental exertion in ten thousand different ways, as, for instance, a native who desires to tell you that there are fish in the water and who says FISH HE STOP. It was while trading on Ysabel island that I learned the excellence of this usage. I wanted two or three pairs of the large clam-shells (measuring three feet across), but I did not want the meat inside. Also, I wanted the meat of some of the smaller clams to make a chowder. My instruction to the natives finally ripened into the following "You fella bring me fella big fella clam - kai-kai he no stop, he walk about. You fella bring me fella small fella clam - kai-kai he stop."

Kai-kai is the Polynesian for food, meat, eating, and to eat: but it would be hard to say whether it was introduced into Melanesia by the sandalwood traders or by the Polynesian westward drift. Walk about is a quaint phrase. Thus, if one orders a Solomon sailor to put a tackle on a boom, he will suggest, "That fella boom he walk about too much." And if the said sailor asks for shore liberty, he will state that it is his desire to walk about. Or if said sailor be seasick, he will explain his condition by stating, "Belly belong me walk about too much."

Too much, by the way, does not indicate anything excessive. It is merely the simple superlative. Thus, if a native is asked the distance to a certain village, his answer will be one of these four: "Close-up"; "long way little bit"; "long way big bit"; or "long way too much." Long way too much does not mean that one cannot walk to the village; it means that he will have to walk farther than if the village were a long way big bit.

Gammon is to lie, to exaggerate, to joke. Mary is a woman. Any woman is a Mary. All women are Marys. Doubtlessly the first dim white adventurer whimsically called a native woman Mary, and of similar birth must have been many other words in beche de mer. The white men were all seamen, and so capsize and sing out were introduced into the lingo. One would not tell a Melanesian cook to empty the dish-water, but he would tell him to capsize it.

Enter page number   Previous Next
Page 138 of 157
Words from 70444 to 70952 of 80724


Previous 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online