Herself, the proofs she had given him of a too
easy belief, and the little regard he now paid to her peace of mind. - I
was obliged to affect a pity for her misfortunes, and gratitude for the
trust she reposed in me, tho' neither the one or the other merited in
reality any thing but contempt.
One often suffers a good deal from one's complaisance this way, said
Charlotta; and for my part there is nothing I would more carefully avoid
than secrets of this nature; but you have not told me how far Horatio
was accessary to bringing you into this trouble.
He them said that he would save mademoiselle de Coigney the labour, and
immediately related how the lady they were speaking of threw herself
upon him, and afterwards enjoined him to deliver the message. But, added
he, I think last night was one of the most unfortunate ones I have ever
known, since, with all the care I could take, I was continually
prevented by other people's concerns from prosecuting my own. - I was not
only insulted and reproached for being mistaken for some other person,
for it could happen no other way, but also soon after received a letter
no less mysterious to me than the blow, which doubtless came from the
same quarter: