Not be safe for him to let these young people depart together; that he
could not be assured the person, who pretended to be the husband, might
not be so in reality; and if he should come again with proper officers
and proofs to claim his wife, it might be of dangerous consequence to
him to have favoured her escape; and that the only way he had to secure
himself from being brought into trouble, was to lay the whole affair
before the podestat. This advice seemed to him too reasonable not to be
complied with: he went directly to that magistrate, and while the lover
was speaking to him, officers came in to seize both him and Louisa, and
carry them before the podestat.
Monsieur du Plessis was very much surprized and vexed at this
interruption, and the more so, as he feared it would terrify Louisa to a
greater degree than the nature of the thing required; but in this he did
injury to her courage: when she was called up and informed of the
business, she surrendered herself with all the dauntlessness of
innocence to the officers, and suffered them to conduct her, with du
Plessis, to the house of the podestat.
Both of them flattered themselves with the belief, that when he should
come to hear the story, they would be immediately discharged; but he
happened to be one of those who are over wary in the execution of their
office; and he only told them, that what they said might be true, but he
was not to take things on the bare word of the parties themselves; and
that therefore they must be confined till either the person who claimed
the woman for his wife, should bring proofs she was so, or she should be
able to make out he had no right over her.
That is easy for me to do, said Louisa; I am only concerned that this
gentleman, meaning du Plessis, should be detained on an account he has
no manner of interest in. The podestat answered, it was unavoidable,
because as the person, who said he was her husband, had accused her of
an elopement, there was all the reason in the world to suppose that if
it were so, it was in favour of this gentleman, by the rage he was
informed he had testified at finding him in Padua.
Louisa gave only a scornful smile, denoting how much she disdained a
crime of the nature she was suspected of, and followed one of the
officers, who conducted her to the place appointed for her confinement.
Monsieur du Plessis was touched to the soul at the indignity he thought
offered to this sovereign of his affections; but he restrained himself
when he considered that it had the sanction of law, which in all nations
must be submitted to; and he only told the podestat, that the virtue of
that lady would soon be cleared, to the confusion of those who had
presumed to traduce it.