It Is Unconsciously Humorous,
Yet With The Sense Of Tears In It.
But there is no sense of tears in the unconscious humour of the solemn
or pompous epitaph composed by the village ignoramus.
A century ago the village idiot was almost always a member of the
little rustic community, and was even useful to it in two distinct
ways. He was "God's Fool," and compassion and sweet beneficent
instinct, or soul growths, flourished the more for his presence; and
secondly, he was a perpetual source of amusement, a sort of free cinema
provided by Nature for the children's entertainment. I am not sure that
his removal has not been a loss to the little rural centres of life.
Side by side with the village idiot there was the pompous person who
could not only read a book, but could put whole sentences together and
even make rhymes, and who on these grounds took an important part in
the life of the community. He was not only adviser and letter-writer to
his neighbours, but often composed inscriptions for their gravestones
when they were dead. But in the best specimen of this kind which I have
come upon, I feel pretty sure, from internal evidence, that the buried
man had composed his own epitaph, and probably designed the form of the
stone and its ornamentation. I found this stone in the churchyard of
Minturne Magna, in Dorset. The stone was five feet high and four and a
half broad - a large canvas, so to speak. On the upper half a Tree of
Knowledge was depicted, with leaves and apples, the serpent wound about
the trunk, with Adam and Eve standing on either side. Eve is extending
her arm, with an apple in her open hand, to Adam, and he, foolish man,
is putting out a hand to take it. Then follows the extraordinary
inscription:
Here lyeth the Body
Of Richard Elambert,
Late of Holnust, who died
June 6, in the year 1805, in the
100 year of his age.
Neighbours make no stay,
Return unto the Lord,
Nor put it off from day to day,
For Death's a debt ye all must pay.
Ye knoweth not how soon,
It may be the next moment,
Night, morning or noon.
I set this as a caution
To my neighbours in rime,
God give grace that you
May all repent in time.
For what God has decreed,
We surely must obey,
For when please God to send
His death's dart into us so keen,
O then we must go hence
And be no more here seen.
ALSO
Handy lyeth here
Dianna Elambert,
Which was my only daughter dear,
Who died Jan. 10, 1776,
In the 18th year of her age.
Poor Diana deserved a less casual word!
Enough of that kind. The next to follow is the quite plain, sensible,
narrative inscription, with no pretension to fine diction, albeit in
rhyme. Oddly enough the most perfect example I have found is in the
churchyard at Kew, which seems too near to London:
Enter page number
PreviousNext
Page 116 of 127
Words from 60251 to 60759
of 66164