Perhaps he
ought to have said from Guatimala to the gulf of Dolse, at the bottom
of the bay of Honduras. This splendid navigation between the Atlantic
and Pacific, within the tropics, like that between the Mediterranean
and Red Sea, still remains an unsolved problem. It will be resumed
hereafter, among the voyages and travels to Spanish America. - E.
[66] These seem all to have been brothers to Pizarro, and named from the
town of Alcantara in Spain. - E.
[67] The mouth of the Maranon is exactly under the line. - E.
[68] The latitude of Cusco is only 13 deg. 30' S. - E.
[69] Gomar. Hist. Gen. V. vi. vii. viii. ix
[70] Gomar. Hist. Gen. V. xvi. xviii. xix.
[71] So named from the two brothers, Caspar and Michael Cortereal, who are
said to have been lost on this coast of North America in 1500, as
formerly mentioned by Galvano. - E.
[72] Xalis, or Xalisco, the residence of Gusman is in lat. 21 deg.45'N. The
mouth of the river St Francis, on the north-eastern shore of the gulf
of California, is in lat. 26 deg. 40' N. so that the discovery on the
present occasion seems to have comprised about 350 miles to the north
of Xalis. - E.
[73] Gomar. Hist. Gen. II. Lxxiv. xcviii.
[74] Xauxa or Jauja, stands on the high table land of Peru; Lima, or de
los Reys, near the coast of the South Sea, in the maritime valley, or
low country, and on the river Rimac, called Lima in the text. - E.
[75] Gomar. Hist. Gen. IV. xxiii. and V. xxii.
[76] Gomar. H. G. V. xxiv. and xxv. Almagro appears, both on his march to
Chili and back to Cusco, to have gone by the high mountainous track
of the Andes, and the carcases of his dead horses must have been
preserved from corruption amid the ever during ice and snow of that
elevated region. - E.
[77] The text seems ambiguous, and it appears difficult to say whether
Galvano means, that Cosesofar, or Coje Sofar, was captain under
D'Acunha, or general of the Guzerat army, belonging to Badu. - E.
[78] This probably refers to the _Bore_, or great and sudden influx of
the sea, after a great recession. - E.
[79] Gomar. H. G. IV. xiii.
[80] Probably a mistake for La Paz, the principal town of the north-
western district, or mining province, belonging to the Viceroyalty of
La Plata. - E.
[81] The only island mentioned in this voyage, which can be traced by the
names in our modern maps, is the Piscadores, about lat. 11 deg. N. long.
167 deg. E. - E.
[82] This strange expression is quite inexplicable, and must have been
misunderstood by Hakluyt. - E.
[83] Probably Morty, of our present maps. - E.
[84] Chron. del Peru, c. ix, xx.
[85] Ramus. III. 356.
[86] This obviously refers to an inaccurate description of the Babyroussa.
- E.
[87] Gomar. H. G. II. lxiv. Ramus. III. 329.
[88] Gomar. H. G. VI. xvii.
[89] In this paragraph we have very vague indications of humming birds,
rattlesnakes, and of the animal now called Pecari. - E.
[90] Gomar. H. G. V. xxxv. and Chron. del Peru, c. 103.
[91] The word Brazil in the text obviously includes the whole flat country
to the east of the Andes, Guiana, Brazil, Paraguay, Buenos Ayres, and
Patagonia. - E.
[92] This idea, ever since the time of Lord Monboddo, has been renewed,
and occupies the attention of the explorers of Africa; links may exist,
in creation, with which we are yet unacquainted. - Clarke.
The fancy of tailed men has probably arisen from inattentive observers,
seeing people clothed in the skins of beasts, with the tails hanging
down. The natives of New South Wales wear tails in imitation of the
Kangaroo: Yet, having been closely observed, are not described as
tailed men - E.
[93] This word ought to have been _Pacos_. Of these animals, with the
Llamas and Vicugnas, different species of the camel genus, a more
extended account will occur, when we come to the particular travels in
Peru. - E.
[94] It will be seen afterwards, in the account of the West India Islands,
and the Continent of Guiana, that there are many warlike tribes of
Caribs, or Caraibs, constantly engaged in predatory warfare; whose
women, when their husbands are absent in search of prisoners for
_food_, take arms for the protection of themselves and children;
whence they have been reported as nations of female warriors, or
Amazons. - E.
[95] Gomar. H.G.V. xxxvi.
[96] The true latitudes of the places mentioned in the text are, Suakim,
19 30', Massoua, 15 20', Cossier, 26 deg. 16', Judda, 21 20', Suez, 30 deg..
- E.
[97] The latitude of 30 deg. N. would lead to the idea of Sonora being the
district, or province, indicated in the text by Sibola; Cinaloa is
only in 26 deg. N. yet, from the context, appears to be the country
intended by Galvano - E.
[98] The idea that a dog, even able to bear a load of fifty pounds, should
carry a woman, is truly absurd. If there be any truth in the story,
the dogs must have performed the services in the text by drawing
sledges; yet nothing of the kind has hitherto been found in North
America, though common in North-east Asia. - E.
[99] Gomar. H.G. VI. xviii. and xix.
[100] In other writers Liampa and Siampa, or Tsiompa, are synonimous; but
that place is in lat. 12 deg. N. The latitude of the text would lead us to
the eastern coast of China, between Ningpo and Nankin. - E.
[101] Gomez, H. G. VI. xviii. This story, which Galvano has reported from
Genoa, seems altogether unworthy of credit.