[28] Mozambique is in lat. 15 deg. 35' S. and in 41 deg. of E. Long - E.
[29] The observations here inserted, and marked with inverted commas, are
made by the Editor of the present collection. They are much too long
for insertion in the form of a note, and appeared of too much
importance to be omitted; being chiefly from Clarke, I. 447. - E.
[30] For the materials of this addition to the text of Castaneda, we are
chiefly indebted to the Progress of Maritime Discovery, p. 447, 458.
- E.
[31] His name, as given by Osorius, was _Zacocia_, and De Barros adds,
that he wore richly embroidered clothes, and had his sword ornamented
with diamonds. - Clarke.
[32] This is probably the same person named Fernan Alvares on a former
occasion. - E.
[33] It is added by De Barros, that three _Abexijs_, or Abyssinians, from
the territory of _Preste Joano_, came on board the fleet, along with
the Moors who brought provisions; and, seeing the image of the angel
Gabriel painted on the ship of that name, and being accustomed to such
representations of angels in their own country, they made their
adorations to this holy picture. - Clarke.
[34] Mr Clarke, Progr. of Marit. Disc. I. 464, strangely misrepresents
this story; saying, "that _the pilot_ of Paulo de la Gama had deserted
to the Moors, though a Christian." - E.
[35] According to De Burros, after the inhabitants abandoned the town,
the zeque sent De Gama a pilot to navigate Coello's ship, from whom De
Gama learnt that Calicut was a months voyage from Mozambique. - Clarke,
I. 464.
[36] If Sunday, as above, were the first of April, the Friday following
must have been the 6th. - E.
[37] The text is here obscure; but it would appear that only some of the
men belonging to these two boats remained on board, and the rest
returned to the coast. Not that the Moorish pilots from Mozambique
were here dismissed, as the text of Lichefild's translation seems to
insinuate. - E.
[38] Motta, in the Portuguese East Indian Pilot, places this town in lat.
3 50'S. He says the entrance is much incommoded with shoals, and so
narrow in some places as not to exceed the length of a ship. This city
is said to have once stood on a peninsula, converted into an island by
cutting a canal across the isthmus. - Clarke, I. 469.
[39] This may be understood that part of the inhabitants were unmixed
Arabs, comparatively whites; while others were of a mixed race between
these and the original natives, perhaps likewise partly East Indian
Mahometans, of a similar origin. - E.
[40] This is surely an oversight in Castaneda or his translator, for
_one_ year. - E.
[41] It is difficult to ascertain what place in India is here meant.
Cranganore comes nearer in sound, but is rather nearer Melinda than
Calicut; Mangalore is rather more distant.