A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 2 - By Robert Kerr


















































































































 - 

The caravel commanded by Pedro Raphael, one of these brought within the
bar to co-operate with the boats, was - Page 210
A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 2 - By Robert Kerr - Page 210 of 219 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

The Caravel Commanded By Pedro Raphael, One Of These Brought Within The Bar To Co-Operate With The Boats, Was Struck By A Ball From The Battery On Shore, Which Killed Three Men And Dangerously Wounded Other Ten.

In the confusion occasioned by this accident, another shot killed the master at the helm, and the caravel drove with the tide of flood right under the bows of a large Moorish ship full of men which had not yet been attacked by the boats.

In this situation, a great number of the enemy boarded the caravel, _and used our men very ill_. The caravel afterwards drifted on certain rocks, where she remained till the end of the battle. The situation of the caravel was now perceived by the admiral, who ordered effectual succour to be sent to Raphael. The succours boarded the caravel, which was quite full of Moors, whom they drove out with great slaughter; but all of our men belonging to that caravel were sore hurt.

On the next day, being the first of January 1505, the admiral went with the fleet to Cananor, to take in the rest of his lading. He was here informed by the factor of the humbled situation of the Moors, from whom, in his opinion, the Portuguese had no longer any thing to fear in India. Being ready to depart for Europe, the admiral made an oration to Manual Telez, and those who were to remain with him in India, giving them instructions for their conduct after his departure; and as the enemy was so greatly humbled, he considered that such a fleet as had formerly been left by Albuquerque was quite sufficient, in which he left an hundred soldiers. Indeed the zamorin, as has been already said, was sick of the war, and remained quiet after the departure of the admiral.

Departing from Cananor, Suarez arrived off Melinda on the 1st of February; where, without landing himself, he sent Antonio de Saldanna to bring away the rich prizes he had formerly made at Cape Guardafui. From Melinda, the fleet went to Quiloa, on purpose to enforce the payment of the tribute from the king of that place. Departing from thence on the 10th of February, he arrived safe at Lisbon on the 22d of June 1505[11], without any incident worth relating[12]; carrying with him two ships more than had accompanied him to India, all laden with rich commodities, and was received by the King Don Manuel with great honour.

When the king learnt the great service which Pacheco had performed in India, he expressed his high approbation of his conduct in a public procession. The king went, in all the splendour usually shewn on _Corpus Christi_ day, from the high church to that of St Domingo, accompanied by Duarte Pacheco. After solemn service, a sermon was preached by Don Diego Ortis, bishop of Viseo; who, by the kings command, gave a rehearsal of all that had been performed by Pacheco in the war against the zamorin. On the same day, a solemn festival was held in all the churches of Portugal and Algarve. The king sent letters on the occasion to the pope and all the princes of Christendom, announcing all these notable acts and victories which had been performed in the Indies.[13]

[1] These are said to have been the largest ships hitherto built in Portugal, and to have carried 1200 men; perhaps soldiers, besides their ordinary crews. - Astl. I. 57.

[2] The Turkish empire, as succeeding that of the Romans or Greeks of Constantinople, is still called _Rumi_ in the east. It will be afterwards seen, that these _Rumes_, Romans, or Turks, made some powerful efforts to drive the Portuguese from India, as greatly injurious to the Indian trade with Europe through the Red Sea and Egypt. - E.

[3] This expression is quite inexplicable, unless we may pick out very darkly that it belonged to the Calicut confederacy against the Portuguese. Yet Castaneda, or his imperfect translator Lichefild, does not inform us whether this vessel was made a prize. Lichefild seems almost always to have had a very imperfect knowledge of the language of the author, often to have mistaken his meaning or expressed it with great obscurity, and sometimes writes even a kind of jargon, by endeavouring to translate verbally without being able to catch an idea from the original. - E.

[4] According to Astley, from De Fariz only _five_ ships; and indeed in the sequel, Castaneda only mentions _two_ ships as employed, on the present occasion and three others that were drawn up on shore. - E.

[5] At the commencement of this section, Castaneda names this person Lope Mendez de Vasconcelles; in Astley, I. 58, he is called Manuel Tellez Barreto. - E.

[6] In Lichefilds translation of Castaneda, this date is made the 27th September, which is an obvious mistake. - E.

[7] By some strange blunder, Lichefild says they came to _Cananor_; but from all the circumstances in the contexts, it is obvious that the fleet came to anchor on the outside of the bar at Pandarane. - E.

[8] Arabs probably, whites in the estimation of the Portuguese as compared with the native blacks of Malabar. - E.

[9] This part of the story is very confusedly translated by Lichefild. According to his relation, in one sense, the admiral alone returned in his boat for the caravels; while, by another part of his expressions, the whole boats returned for the admiral and the caravels. - E.

[10] According to Astley, a peace was concluded between the Portuguese and the zamorin immediately after the victory obtained by the rajah of Tanore; but this does not agree with the circumstances just related respecting the destruction of the Moorish fleet in the harbour of Pandarane, which would hardly have been done during a time of peace - E.

[11] By some strange typographical mistake, Lichefild makes this date 1525, both in the text and in a marginal note, thus adding no less than twenty years to the true chronology.

Enter page number   Previous Next
Page 210 of 219
Words from 215086 to 216093 of 224388


Previous 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online