Taken Out Of The 32 Booke Of Vincentius Beluacensis His
Speculum Historiale."
[1] Hakluyt.
I. 24. and 42. for the Latin of the two relations; and p. 59.
for the old English translation of the second.
SECTION I.
Introductory Epistle by John de Plano Carpini.
To all the faithful in Christ, to whom this writing may come, I friar John
de Plano Carpini, of the order of minorites, legate and messenger from the
Apostolic see to the Tartars and other nations of the east, wish the Grace
of God in this life, and glory in the next, and perpetual triumph over all
the enemies of the Lord. Having learnt the will of our lord the Pope, and
the venerable Cardinals, and received the commands of the holy see, that we
should go to the Tartars and other nations of the east, we determined to go
in the first place to the Tartars; because we dreaded that the most
imminent and nearest danger to the Church of God arose from them. And
although we personally dreaded from these Tartars and other nations, that
we might be skin or reduced to perpetual slavery, or should suffer hunger
and thirst, the extremes of heat and cold, reproach, and excessive fatigue
beyond our strength, all of which; except death and captivity, we have
endured, even beyond our first fears, yet did we not spare ourselves, that
we might obey the will of God, according to the orders of our lord the
Pope, that we might be useful in any thing to the Christians, or at least,
that the will and intention of these people might be assuredly known, and
made manifest to Christendom, lest suddenly invading us, they might find us
unprepared, and might make incredible slaughter of the Christian people.
Hence, what we now write is for your advantage, that you may be on your
guard, and more secure; being what we saw with our own eyes, while we
sojourned with and among these people, during more than a year and four
months, or which we have learnt from Christian captives residing among
them, and whom we believe to, be worthy of credit. We were likewise
enjoined by the supreme pontiff, that we should examine and inquire into
every thing very diligently; all of which, both myself and friar Benedict
of the same order, my companion in affliction and interpreter, have
carefully performed.
SECTION II.
Of the first Mission of Friars Predicants and Minorites to the Tartars.
At the same period, Pope Innocent IV. sent Friar Asceline of the order of
friars predicants, with three other friars from different convents, with
apostolical letters to the army of the Tartars, exhorting them to desist
from slaughtering mankind, and to adopt the true Christian faith; and from
one of these lately returned, Friar Simon de St Quintin, of the minorite
order, I have received the relations concerning the transactions of the
Tartars, which are here set down. At the same period, Friar, John de Plano
Carpini of the order of minorites, with some others, was sent to the
Tartars, and remained travelling among them for sixteen months. This Friar
John hath written a little history, which is come to our hands, of what he
saw among the Tartars, or learnt from divers persons living in captivity.
From which I have inserted such things, in the following relation, as were
wanting in the accounts given me by Friar Simon.
SECTION III.
Of the Situation and Quality of the Land of the Tartars, from Carpini.
The land of Mongolia or Tartary is in the east part of the world, where the
east and north are believed to unite[1]; haying the country of Kathay, and
the people called Solangi on the east; on the south the country of the
Saracens; the land of the Huini on the south-east; on the west the province
of Naimani, and the ocean on the north. In some parts it is full of
mountains, in other parts quite plain; but everywhere interspersed with
sandy barrens, not an hundredth part of the whole being fertile, as it
cannot be cultivated except where it is watered with rivers, which are very
rare. Hence there are no towns or cities, except one named Cracurim[2],
which is said to be tolerably good. We did not see that place, although
within half a day's journey, when we were at the horde of Syra, the court
of their great emperor. Although otherwise infertile, this land is well
adapted for the pasture of cattle. In some places there are woods of small
extent, but the land is mostly destitute of trees; insomuch, that even the
emperor and princes, and all others, warm themselves and cook their
victuals with fires of horse and cow dung. The climate is very intemperate,
as in the middle of summer there are terrible storms of thunder and
lightning, by which many people are killed, and even then there are great
falls of snow, and there blow such tempests of cold winds, that sometimes
people can hardly sit on horseback. In one of these, when near the Syra
Horde, by which name they signify the station of the emperor, or of any of
their princes, we had to throw ourselves prostrate on the ground, and could
not see by reason of the prodigious dust. It never rains in winter, but
frequently in summer, yet so gently as scarcely to lay the dust, or to
moisten the roots of the grass. But there are often prodigious showers of
hail; insomuch, that by the sudden melting of one of these, at the time
when the emperor elect was about to be placed on his throne, at which time
we were at the imperial court, above an hundred and sixty persons were
drowned, and many habitations and much valuable things were swept away. In
summer there are often sudden and intolerable heats, quickly followed by
extreme cold.
[1] This strange personification of the East and North, as if they were
stationary geographical terms, not merely, relative, only means that
Mongalia lay in the most north-easterly part of the then known world.
- E.
Enter page number
PreviousNext
Page 56 of 217
Words from 56316 to 57342
of 222093