- Astl.
[26] Otherwise Kamgiou or Kan-chew, the Kampion or Kainpiou of Marco Polo;
which is a city of Shen-si, near the great wall and the desert. - Astl.
In Forsters account of this journey, the ambassadors arrived from the
Karaul, or fortified pass, at Natschieu, Nang-tsiew, or Naa-tsieu;
after which, they are said to have arrived at Kham-tcheou, the Kan-
chew of the text. - E.
[27] The description given in the text of this Chinese pagoda has much the
air of a fiction; yet we can hardly conceive the author would venture
to report to Shah-Rokh what must have been contradicted by his
ambassadors, if false. - Astl.
[28] This is called Lam in the French of Thevenot, and is the same with
the Lamb of Marco Polo. - Astl.
[29] This is the Cara-moran or Whang-ho, which they crossed a second time
between Shen-si and Shan-si, where it is much larger than at Lan-chew,
the place probably alluded to in this part of the text. - Astl.
In the edition, by Forster, this river is named Abi Daraan, or the
Daraan, afterwards Kara-raan; but is obviously the Kara-moran, Whang-
ho, or Hoang-ho. - E.
[30] This other river, certainly is the same Kara-moran, passed again at
a different part of their route. - Astl.
[31] This must have been some city in the province of Pe-che-li, or near
its borders in Shan-si; but no such name as that of the text is to be
found in any of the maps of China. - Astl.
In Forsters edition, this place is named Chien-dien-puhr, perhaps
Tchin-teuen-pou, a city at some distance to the west of the Hoan-ho
river. The route is not distinctly indicated in the text; but seems to
have been from Soutcheo, at the N.W. extremity of Chensi, in lat. 40 deg.
N. following a S. E. direction to the Hoan-ho, somewhere about Yung-
nam, in lat. 37 deg. N. long. 104 deg. E.; and Yung-nam may have been the fine
city which the Persians named Rosna-baad, or the Habitation of
Beauty. - E.
[32] About seventeen or twenty-one English miles, or nineteen miles on the
average. - E.
[33] This is the same with the Khambalu of Polo. One name signifies the
palace of the Khan, the other the city of the Khan. - Astl.
[34] This is the Fong-whang, or fabulous bird of the Chinese. The Simorg-
Anka, is supposed among the Persians to have existed among the
Preadamites, and to have assisted Solomon in his wars. - Astl.
[35] The text is here abrupt and inconclusive: These vestments were
probably presented to the ambassadors and their suite.