[3] At the mouth of one of the branches of the Kuban is the town of
Temruck, formerly called Tmutrakhan by the Russians, and Tamatarcha by
the Greeks; this has been corrupted to Tamaterca, Materca, and
Matriga. - Forst.
[4] This obviously refers to the canal of communication between the sea of
Azoph and the Euxine. - E.
[5] Called likewise Soldeya, Soldadia and Sogdat, now Sudak. - E.
[6] Sartach was the son of Baatu-khan. - E.
[7] This name is probably meant to imply the Trucheman, Dragoman, or
interpreter; and from the strange appellative, Man of God, he may
have been a monk from Constantinople, with a Greek name, having that
signification: perhaps Theander - E.
[8] Cherson or Kersona, called likewise Scherson, Schursi, and Gurzi. - E.
[9] These castles of the Goths, first mentioned by Rubruquis, were
afterwards noticed by Josaphat Barbaro, a Venetian, in 1436; and
Busbeck conversed with some of these Goths from the Crimea at
Constantinople in 1562, and gives a vocabulary of their language. From
the authority of Rubruquis misunderstood, some ancient map makers have
inserted the Castella Judeorum instead of Gothorum in the Crimea, and
even Danville placed them in his maps under the name of Chateaux des
Juifs, castles of the Jews. - Forst.
SECTION II.
Of the Tartars and their Houses.
They have no permanent city, and they are ignorant of the future. They
divide all Scythia among them; and each leader, according to the number of
his followers, knows the boundaries of his pastures, and where he ought to
feed his flocks in winter and summer, and in spring and autumn.