At Length This Cloud Mounts Up Again And
Discharges Itself In Prodigious Rain; But It Is Not Known Whether This
Water Is Sucked Up By The Cloud, Or How This Phenomenon Comes To Pass.
All
these seas are subject to prodigious storms, which make them boil up like
water over a fire; at
Which times the waves dash the ships against the
islands with unspeakable violence, to their utter destruction; and even
fish; of all sizes are thrown dead on shore, against the rocks, by the
extreme agitation of the sea. The wind which commonly blows upon the sea of
Herkend is from a different quarter, or from the N.W.; but this sea is
likewise subject to as violent agitations as those just mentioned, and
there ambergris is torn up from the bottom, particularly where it is very
deep; and the deeper the sea so much the more valuable is the ambergris
which it produces. It is likewise observed, that when this sea is tossed by
tempestuous winds it sparkles like fire; and it is infested with a certain
kind of fish called Lockham, which frequently preys upon men[5].
* * * * *
Among other circumstances, the fires which frequently happen at Canfu are
not the least remarkable. Canfu is the port of all the ships of the Arabs
who trade to China, and fires are there very frequent, because all the
houses are of wood or of split canes; besides, ships are often lost in
going and coming, or they are plundered, or obliged to make too long a stay
in harbours, or to sell their goods out of the country subject to the
Arabs, and there to make up their cargoes. In short, ships are under a
necessity of wasting much time in refitting, and many other causes of
delay. Soliman[6] the merchant, writes, that at Canfu, which is a principal
staple of merchants, there is a Mahomedan judge appointed by the emperor of
China, who is authorized to judge in every cause which arises among the
Mahomedans who resort to these parts. Upon festival days he performs the
public services of religion to the Mahomedans, and pronounces the usual
sermon or Kotbat, which he concludes with the usual form of prayers for
the sultan of the Moslems. The merchants of Irak or Persia, who trade to
Canfu, are no way dissatisfied with the conduct of this judge in the
administration of his office, because his decisions are just and equitable,
and conformable to the Koran.
Respecting the places whence ships depart and those they touch at, many
persons affirm that the navigation is performed in the following order:
Most of the Chinese ships take in their cargoes at Siraff[7], where also
they ship their goods which come from Basra, Oman, and other ports; and
this is done because there are frequent storms and many shallows in those
seas. From Basra to Siraff is an hundred and twenty leagues; and when ships
have loaded at this latter place they take in water there also. From thence
they sail to a place called Mascat, in the extremity of the province of
Oman, which is about two hundred leagues from Siraff. On the east coast of
this sea, between Siraff and Mascat, is a place called Nasir Bani al
Sasack, and an island called Ebn Kahowan, and in this sea there are rocks
called Oman, and a narrow strait called Dordur between two rocks, through
which ships often venture to pass, but the Chinese snips dare not. There
are also two rocks called Kossir and Howare, which scarce appear above the
water's edge. After they are clear of these rocks, they steer to a place
called Shitu Oman, and take in water at Muscat, which is drawn up from
wells, and are here also supplied with cattle from the province of Oman.
From Mascat the ships take their departure for India, and first touch at
Kaucammali, which is a month's sail from Mascat with a fair wind. This is a
frontier place, and the chief arsenal in the province of that name; and
here the Chinese ships put in and are in safety, and procure fresh water.
The Chinese ships pay here a thousand drams for duties, whereas others pay
only from one dinar to ten. From thence they begin to enter the sea of
Herkend, and having sailed through it, they touch at a place called
Lajabalus, where the inhabitants do not understand Arabic, or any other
language in use among merchants. They wear no clothes, are white, and weak
in their feet. It is said their women are not to be seen, and that the men
leave the island in canoes, hollowed out of one piece, to go in quest of
them, and carry them cocoa nuts, mousa, and palm wine. This last liquor is
white, and when drank fresh is sweet like honey, and has the taste of cocoa
nut milk; if kept some time, it becomes as strong as wine, but after some
days changes to vinegar. These people give this wine, and the small
quantities of amber which is thrown up on their coasts, for bits of iron,
the bargains being made by signs; but they are extremely alert, and are
very apt to carry off iron from the merchants without making any return.
From Lajabalus the ships steer for Calabar, the name of a kingdom on the
right hand beyond the Indies, which depends on the kingdom of Zabage, bar
signifying a coast in the language of the country. The inhabitants are
dressed in those sorts of striped garments which the Arabs call Fauta, and
they commonly wear only one at a time, which fashion is common to people of
all ranks. At this place they take in water, which is drawn from wells that
are fed by springs, and which is preferred to that which is procured from
cisterns or tanks. Calabar is about a month's voyage from a place called
Kaukam, which is almost upon the skirts of the sea of Herkend.
Enter page number
PreviousNext
Page 24 of 217
Words from 23490 to 24499
of 222093