Justinian, In His 117th Novel, Among The Lawful Causes
Of Divorce, Mentions A Married Woman Bathing Along With Men, Unless
With The Permission Of Her Husband.
Russia probably adopted bathing
from Constantinople along with Christianity, and in that country
promiscuous bathing still continues; and they likewise use a bundle of
herbs or rods, as mentioned in the text, for rubbing their bodies.
- Forst.
Norway certainly did not learn the practice of bathing either from
Rome or Constantinople. Some learned men are never content unless they
can deduce the most ordinary practices from classical authority, as in
the above note by Mr Forster. - E.
[6] The Norwegians call this species of sea fowl Maase; which is probably
the Larus Candidus; a new species, named in the voyage of Captain
Phipps, afterwards Lord Mulgrave, Larus eburneus, from being
perfectly white. By John Muller, plate xii. it is named Lams albus;
and seems to be the same called Raths kerr, in Martens Spitzbergen,
and Wald Maase, in Leoms Lapland. The Greenlanders call it
Vagavarsuk. It is a very bold bird, and only inhabits the high
northern latitudes, in Finmark, Norway, Iceland, Greenland, and
Spitzbergen. This Maase, or sea-gull, is probably the white Muxis
of the text. - Forst.
SECTION III.
Voyage from Rostoe to Drontheim, and journey thence into Sweden.
At their departure from Rostoe, the season was so far advanced, being now
the end of May, that during this voyage they saw the image of the sun for
forty-eight hours above the horizon; but as they sailed farther to the
south, they lost the sun for one hour, though it continued broad day the
whole time. Their whole course lay between rocks, and they perceived here
and there, near the projecting points of land, the marks of deep navigable
waters, which intersected the coast. Many of these rocks were inhabited,
and they were received very hospitably by the inhabitants, who freely gave
them meat and drink, and would accept of no recompense. The sea-fowl,
which, when awake, are always loud and noisy, they found had built their
nests in all the rocks past which they now sailed, and the silence of these
birds was a signal for them likewise to go to rest.
In the course of their voyage, they met the bishop of Drontheim; who, with
two gallies, and attended by 200 people, was making the tour of his
diocese, which extends over all these countries and islands. They were
presented to this prelate, who, being informed of their rank, country, and
misfortunes, expressed great compassion for them; and gave them a letter of
recommendation for his episcopal residence at Drontheim, where St Olave,
one of the kings of Norway, was buried. This letter procured them a kind
reception at this place. As the king of Norway happened at this time to be
at war with the Germans, the host of Quirini, who was likewise master of
the vessel, refused to sail any further; but landing them at a small
inhabited island near Drontheim, recommended them to the care of the
inhabitants, and immediately returned home. On the next day, which was
Ascension day, they were conducted to Drontheim, and went into the church
of St Olave, which was handsomely ornamented, and where they found the
lord-lieutenant with a great number of the inhabitants. After hearing mass,
they were conducted before the lord-lieutenant, who asked Quirini if he
spoke Latin? and being informed by him that he did, invited him and all his
attendants to his table, to which they were conducted by a canon. They were
afterwards taken, by the same canon, to good and comfortable lodgings, and
were amply provided with all kinds of necessaries.
As Quirini wished for nothing more than to return to his own country, he
desired therefore advice and assistance to enable him to travel either by
the way of Germany or England. That they might avoid travelling too much by
sea, which was not safe on account of the war, they were advised to apply
to their countryman, Giovanne Franco, who had been knighted by the king
of Denmark, and who resided at his castle of Stichimborg, or Stegeborg, in
east Gothland, in the kingdom of Sweden, at the distance of fifty days
journey from Drontheim. Eight days after their arrival in Drontheim, the
lord-lieutenant gave them two horses and a guide to conduct them to
Stegeborg; and as Quirini had presented him with his share of the
stockfish, a silver seal, and a silver girdle, he received in return a hat,
a pair of boots and spurs, a leathern cloak-bag, a small axe, with the
image of St Olave, and the lieutenants coat of arms engraved on it, a
packet of herrings, some bread, and four Rhenish guilders. Besides the two
horses from the lieutenant, they received a third horse from the bishop;
and, being now twelve in number, they set out together on their journey,
with their guide and three horses. They travelled on for the space of
fifty-three days, chiefly to the south or S.S.E., and frequently met with
such miserable inns on the road, that they could not even procure bread at
them. In some places they were reduced to such shifts, that the wretched
inhabitants grinded the bark of trees, and made this substance into cakes
with milk and butter, as a substitute for bread. Besides this they had
milk, butter, and cheese given them, and whey for drink. Sometimes they met
with better inns, where they could procure meat and beer. They met with a
kind and hearty welcome, and most hospitable reception wherever they went.
There are but few dwellings in Norway, and they often arrived at the places
where they were to stop in the night, or time of repose, though broad
daylight. On these occasions, their guide, knowing the customs of the
country, opened the door of the house without ceremony, in which they found
a table surrounded by benches covered with leathern cushions, stuffed with
feathers, which served them for mattresses.
Enter page number
PreviousNext
Page 211 of 217
Words from 215255 to 216270
of 222093