A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 1 - By Robert Kerr


















































































































 -  Zaitum is a famous port, and much frequented by ships with rich
cargoes from India, for the supply of Mangi - Page 158
A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 1 - By Robert Kerr - Page 158 of 217 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Zaitum Is A Famous Port, And Much Frequented By Ships With Rich Cargoes From India, For The Supply Of Mangi And Kathay, And From This Port The Productions Of These Regions Are Dispersed All Over India.

At this port such quantities of pepper are imported, that what comes through Alexandria into our western world is not to be compared to it, being hardly an hundredth part.

The concourse of merchants to this famous emporium is incredible, as it is one of the most commodious ports in the whole world, and is exceedingly productive in revenue to the great Khan, who receives ten in the hundred of all merchandize. The merchants pay likewise so high for freights, that not above a half of their cargoes remains to themselves for sale, and yet of that moiety they make immense profits. The inhabitants of Zaitum are idolaters, and much given to pleasure, and in it there are many artizans employed in embroidery and arras-work[18].

This river is large, wide, and swift, one arm of it reaching to Quinsai, and the other to Zaitum[19], and at the parting of these branches, the city of Tringui is situated, where porcelain dishes are made[20]. I was told of a certain earth which is cast up into conical heaps, and left exposed to the weather for thirty or forty years without stirring; after which, refined by time, it is made into dishes, which are painted and baked in furnaces; and so cheap is this manufacture, that eight of these dishes may be bought for one Venetian groat[21]. From this province of Concha, the great Khan derives nearly as great a revenue as he does from Quinsai. In these two provinces I travelled, but in none of die other provinces of Mangi; in all of which one language Is used, with considerable variety in dialect, and but one kind of writing.

[1] There are two Chinese measures called Li; of the greater there are 200 to a degree of latitude, and of the smaller 250. It is possible that Marco may have mistaken one or other of these measures for miles; either of which suppositions would reduce the bounds of Quinsai to some decent moderation, being thirty-four miles for the greater, and twenty-seven miles for the smaller li, yet a large city on even the latter substitution. Koan-sing, which may likewise be written Quan- sing, all Chinese names in alphabetical characters, being quite of arbitrary orthography, is the only place which can be supposed the same with Quinsai. But similarity of sounds is a very uncertain guide. From other circumstances in the text, the modern Kua-hing may have once been Quinsay. - E.

[2] Calculating by Li, this extent will be reduced to eleven or thirteen miles. - E.

[3] By the same reduction, these squares will be reduced to half a quarter of a mile in the sides. - E.

[4] Probably a mistaken translation or transcription for melons, pumpkins, or gourds. - E.

[5] This amounts to more than one sixth of an ounce daily for a population of a million, including infants. A thing utterly incredible, and which must arise from some corruption of the text. It exceeds 9000 tons yearly. Perhaps, instead of pepper the original had salt. - E.

[6] This alone would give a working population exceeding a million, including the women, children, and aged, belonging to these. But populous as the country certainly is, the Chinese, in all ages, from Polo down to Staunton, have imposed those ridiculously exaggerated accounts upon all inquisitive travellers. This subject will be discussed in that division of this work, which particularly relates to China. - E.

[7] The contrast between the cleanness and splendour of Quinsay and the gloomy dirt of European cities in the thirteenth century is very striking. China then enjoyed hackney coaches, tea gardens, and hilarity; while the delights of European capitals were processions of monks among perpetual dunghills in narrow crooked lanes. - E.

[8] Probably meaning a gong. - E.

[9] There must be some corruption in the text here; for even Chinese exaggeration could hardly venture upon this computation, which would extend the garrisons in Mangi alone to many millions. - E.

[10] If Li, from 2-1/2 to 3-1/2 miles. - E.

[11] Supposing Kua-hing to have been Quan-sai, no city appears in the direction indicated in the text for the situation of Gampu. But if we might venture to suppose north-east an error for south, the city of Hanfcheou is nearly at the distance mentioned by Marco, and stands at the bottom of a deep bay of the ocean, in a very convenient situation for trade, communicating with Kua-hing by the great canal - E.

[12] Multiplying this number of families by five, would give a population of eight millions of individuals of every age and sex. Fortunately Marco permits us to suppose that this population belonged to the viceroyalty, or province over which Quinsai presided. - E.

[13] Either this computation, or that of the duty on salt, is erroneous. If 8 tomans are 6,400,000 ducats, 210 tomans would amount to 168,000,000, instead of the sum in the text. If the latter computation be right, 16,800,000 ducats from 210 tomans; the duty on salt, or 8 tomans, ought only to have been 640,000 ducats, which appears to be the truth. The whole revenue, therefore, of the province, will be 17,440,000 ducats, equal to L. 2,911,250 Sterling, at 3s. 7d. the ducat. - E.

[14] Besides the utter discrepancy of these names to those of any cities now in China, it appears obvious, that the direction of the itinerary in the text is erroneous or corrupted. We have been already on the ocean or bay of Nankin, the eastern boundary of China and of the land; yet the text persists continually to travel south-east, which is impossible. The direction of the itinerary must have been westwards, probably south-west.

Enter page number   Previous Next
Page 158 of 217
Words from 161020 to 162026 of 222093


Previous 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online