I knew all his haunts, and his habit of making his
rounds and prowling about like a wolf, in the gray of the morning; at
length I met him, and attacked him with fury. He was armed, but I took
him unawares, and was full of youth and vigor. I gave him repeated
blows to make sure work, and laid him lifeless at my feet.
When I was satisfied that I had done for him, I returned with all haste
to the village, but had the ill-luck to meet two of the sbirri as I
entered it. They accosted me and asked if I had seen their chief. I
assumed an air of tranquillity, and told them I had not. They continued
on their way, and, within a few hours, brought back the dead body to
Prossedi. Their suspicions of me being already awakened, I was arrested
and thrown into prison. Here I lay several weeks, when the prince, who
was Seigneur of Prossedi, directed judicial proceedings against me. I
was brought to trial, and a witness was produced who pretended to have
seen me not far from the bleeding body, and flying with precipitation,
so I was condemned to the galleys for thirty years.
"Curse on such laws," vociferated the bandit, foaming with rage; "curse
on such a government, and ten thousand curses on the prince who caused
me to be adjudged so rigorously, while so many other Roman princes
harbor and protect assassins a thousand times more culpable. What had I
done but what was inspired by a love of justice and my country? Why was
my act more culpable than that of Brutus, when he sacrificed Caesar to
the cause of liberty and justice?"
There was something at once both lofty and ludicrous in the rhapsody of
this robber chief, thus associating himself with one of the great names
of antiquity. It showed, however, that he had at least the merit of
knowing the remarkable facts in the history of his country. He became
more calm, and resumed his narrative.
I was conducted to Civita Vecchia in fetters. My heart was burning with
rage. I had been married scarce six months to a woman whom I passionately
loved, and who was pregnant. My family was in despair. For a long time
I made unsuccessful efforts to break my chain. At length I found a
morsel of iron which I hid carefully, endeavored with a pointed flint
to fashion it into a kind of file. I occupied myself in this work
during the night-time, and when it was finished, I made out, after a
long time, to sever one of the rings of my chain. My flight was
successful.
I wandered for several weeks in the mountains which surround Prossedi,
and found means to inform my wife of the place where I was concealed.
She came often to see me. I had determined to put myself at the head of
an armed band. She endeavored for a long time to dissuade me; but
finding my resolution fixed, she at length united in my project of
vengeance, and brought me, herself, my poniard.
By her means I communicated with several brave fellows of the
Neighboring villages, who I knew to be ready to take to the mountains,
and only panting for an opportunity to exercise their daring spirits.
We soon formed a combination, procured arms, and we have had ample
opportunities of revenging ourselves for the wrongs and injuries which
most of us have suffered. Every thing has succeeded with us until now,
and had it not been for our blunder in mistaking you for the prince,
our fortunes would have been made.
Here the robber concluded his story. He had talked himself into
companionship, and assured me he no longer bore me any grudge for the
error of which I had been the innocent cause. He even professed a
kindness for me, and wished me to remain some time with them. He
promised to give me a sight of certain grottos which they occupied
beyond Villetri, and whither they resorted during the intervals of
their expeditions. He assured me that they led a jovial life there; had
plenty of good cheer; slept on beds of moss, and were waited upon by
young and beautiful females, whom I might take for models.
I confess I felt my curiosity roused by his descriptions of these
grottos and their inhabitants; they realized those scenes in
robber-story which I had always looked upon as mere creations of the
fancy. I should gladly have accepted his invitation, and paid a visit
to those caverns, could I have felt more secure in my company.
I began to find my situation less painful. I had evidently propitiated
the good-will of the chieftain, and hoped that he might release me for
a moderate ransom. A new alarm, however, awaited me. While the captain
was looking out with impatience for the return of the messenger who had
been sent to the prince, the sentinel who had been posted on the side
of the mountain facing the plain of la Molara, came running towards us
with precipitation. "We are betrayed!" exclaimed he. "The police of
Frescati are after us. A party of carabiniers have just stopped at the
inn below the mountain." Then laying his hand on his stiletto, he
swore, with a terrible oath, that if they made the least movement
towards the mountains, my life and the lives of my fellow-prisoners
should answer for it.
The chieftain resumed all his ferocity of demeanor, and approved of
what his companion said; but when the latter had returned to his post,
he turned to me with a softened air: "I must act as chief," said he,
"and humor my dangerous subalterns.