That
reserved for the priesthood; such, at any rate, was the case before the
French Revolution, and no doubt the wine sellers would oppose the abolition
of so ancient and sacred a custom. The Milanese are a gay people,
hospitable and fond of pleasure: they are more addicted to the pleasures of
the table than the other people of Italy, and dinner parties are in
consequence much more frequent here than in other Italian towns. The women
here are said to be much better educated than in the rest of Italy, for
Napoleon took great pains to promote and encourage female instruction, well
knowing that to be the best means of regenerating a country.
The dialect spoken in the Milanese has a harsh nasal accent, to my ear
peculiarly disagreeable. Pure Italian or Tuscan is little spoken here, and
that only to foreigners. French, on the contrary, is spoken a good deal;
but the Milanese, male and female, among one another, speak invariably the
patois of the country, which has more analogy to the French than to the
Italian, but without the grace or euphony of either.
I have visited likewise the Zecca, or Mint, where I observed the whole
process of coining. They still continue to coin here Napoleons of gold and
silver, with the date of 1814, and they coin likewise crowns or dollars
with Maria Theresa's head, with the date of the last year of her reign.