After Waterloo: Reminiscences Of European Travel 1815-1819, By Major W. E Frye













































































































 -  The Inquisition - despotism in its worst form - poverty - rags
 - lice - an overbearing insolent and sanguinary priesthood of whom the
monarch - Page 100
After Waterloo: Reminiscences Of European Travel 1815-1819, By Major W. E Frye - Page 100 of 149 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

The Inquisition - Despotism In Its Worst Form - Poverty - Rags - Lice - An Overbearing Insolent And Sanguinary Priesthood Of Whom The Monarch Is Either The Puppet Or The Slave; A Degraded Nobility; A Half Savage, Grossly Ignorant, Lazy And Brutal People.

A proper judgment on the Spanish nation for its cruelty and fanaticism!

My guide at Leghorn conducted me to see the burying ground belonging to the English factory, which is interesting enough from the variety of tombs, monuments and inscriptions. Here all Protestants, to whatever nation they belong, are buried. I noticed Smollett's tomb. It is on the whole an interesting spot, tho' not quite so much so as the cemetery of Pere La Chaise at Paris.

I returned to Florence from Leghorn tout d'une traite in the diligence. We stopped at Fornacetti (half way) to dine. There is a good table d'Hote (ordinario) there.

FLORENCE, 22nd Novr.

I have become acquainted with Lord Dillon[102] and his family, who are residing here and from whom I have received much civility. I met at his house the Marchese Giuliani, one of the adherents of King Joachim, a very amiable and clever man who speaks English fluently. Lord Dillon is a man of much reading and information and his conversation is at all times a great treat. His lady too is very amiable and accomplished. I went one day with a friend of mine to a pique-nique party at the Cascino, where a laughable adventure occurred perfectly in the stile of the novelle of Boccacio. As it is not the custom in Florence that husbands and wives should go together to places of public amusement, the lady is generally accompanied by her cavalier servente: but it by no means follows that the cavalier servente is the favored lover: one is often adopted as a cover to another who enjoys the peculiar favors of the lady. A gentleman who arrived at the hall where the supper table was laid out, somewhat earlier than the rest of the company and before the chamber was lighted, observed a gentleman and lady ascend the staircase, turn aside by a corridor and enter a chamber together. It was dark and he could not distinguish their persons. He waited fifteen or twenty minutes and observed them leave the chamber together, pass along the corridor and disappear. He had the curiosity to go into the chamber they had just left and found on the bed a lady's glove. He took up the glove and put it in his pocket, determined that this incident should afford him some amusement at supper and the company also by putting some fair one to the blush. Accordingly, when the supper was nearly over, he held up the glove and asked with a loud voice if any lady had lost a glove; when his own wife who was sitting at the same table at some distance from him called out with the utmost sangfroid: E il mio! dammelo: l'ho lasciato cadere. You may conceive what a laugh there was against him, for he had related the circumstances of his finding it to several of the company before they sat down to supper. This reminded me of an anecdote mentioned by Brantome as having occurred at Milan in his time, a glove being in this case also the cause of the desagrement. A married lady had been much courted by a Spanish Cavalier of the name of Leon: one day, thinking he had made sure of her, he followed her into her bedroom, but met with a severe and decided repulse and was compelled to leave her re infecta. In his confusion he left one of his gloves on the bed which remained there unperceived by the lady. The husband of the lady arrived shortly afterwards and as he was aware of the attentions of the Spaniard to his wife and had noticed his going into the house, he went directly to his wife's chamber, where the first thing that captivated his attention was a man's military glove on the bed. He, however, said nothing, but from that moment abstained from all conjugal duty. The lady finding herself thus neglected by a husband who had been formerly tender and attentive, was at a loss to know the reason, and determined to come to an eclaircissement with him in as delicate a manner as she could. She therefore took a slip of paper, wrote the following lines thereon and placed it on his table:

Vigna era, vigna son; Era podada, or piu non son; E non so per qual cagion Non mi poda il mio patron.[103]

The husband, on reading these lines, wrote the following in answer:

Vigna eri, vigna sei; Eri podada, e piu non sei; Per la gran fa del Leon Non ti poda il tuo patron.

The lady on reading these lines perceived at once the cause of her husband's estrangement and succeeded in explaining the matter satisfactorily to him, which was facilitated by the ingenuous declaration of Leon himself that he had tried to succeed but had been repulsed. The husband and wife being perfectly reconciled lived happily and no doubt the vine was cultivated as usual.

I left Florence the 27th November, and arrived at Turin 5th December. In an evil hour I engaged myself to accompany an old Swiss Baroness with whom I became acquainted at the Hotel of Mine Hembert to accompany her to Turin. She had with her her son, a fine boy of thirteen years of age but very much spoiled. We engaged a vetturino to conduct us to Turin, stopping one day at Milan. The Baroness did not speak Italian and generally sent for me to interpret for her when any disputes occurred between her and the people at the inns, and these disputes were tolerably frequent, as she always gave the servants wherever she stopped a good deal of trouble and on departing generally forgot to give them the buona grazia. I sometimes paid them for her myself in order to avoid noise and tumult; at other times we departed under vollies of abuse and imprecations such as brutta vecchia, maladetta carogna, and so forth.

Enter page number   Previous Next
Page 100 of 149
Words from 101374 to 102405 of 151859


Previous 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online