[The
German Translation Of The Work Was Not Done Until It Appeared, By
La Mara, In 1880, After The Publication Of A Second Edition.]
Pray accept once more, my dear Mr. Hartel, my best thanks,
together with every assurance of the sincere affection of
Yours most truly,
F. Liszt
November l0th, 1852
90. To Professor Julius Stern in Berlin
[1820-83; founder of the Stern Vocal Union (which he conducted
from 1847-74), and of the Stern Conservatorium (1850), which he
directed, firstly with Marx and Kullak, and since 1857 alone.]
November 24th, 1852.
My dear Mr. Stern,
I hope you will excuse my delay in replying to your friendly
lines, for which I thank you very affectionately. Mr. Joachim was
absent when they reached me, and all this last week has been
extremely filled up for Weymar (and for me in particular) by the
rehearsals and performance of Berlioz's works. Happily our
efforts have been rewarded by a success most unanimous and of the
best kind. Berlioz was very well satisfied with his stay at
Weymar, and I, for my part, felt a real pleasure in being
associated with that which he experienced in the reception
accorded to him by the Court, our artists, and the public. As
this week has, according to my idea, a real importance as regards
Art, allow me, my dear Mr. Stern, to send you, contrary to my
usual custom, the little resume that the Weymar Gazette has made
of the affair, which will put you very exactly au courant of what
took place.
Enter page number
PreviousNext
Page 147 of 472
Words from 39435 to 39694
of 127569