Singer has taken his place in our
orchestra. The latter gives great pleasure here, and likes being
here also.
Cornelius, Pohl, Raff, Pruckner, Schreiber, and all the new
school of new Weymar send you their best remembrances, to which I
add a cordial shake hand. [Written thus in English by Liszt]
F. L.
130. To Rosalie Spohr
Pray pardon me, dear artist and friend, that I am so late in
expressing the hearty sympathy which your Weymar friends take in
the joyful event of your marriage. [To Count Sauerma.] You know
well that I am a poor, much-bothered mortal, and can but seldom
dispose of my time according to my wishes. Several pressing
pieces of work, which I was obliged to get ready by this New
Year's Day, have prevented me up to now from giving you a sign of
life - and I am employing my first free moment to assure you that
the changing date of the year can bring with it no variation in
my sincere, friendly attachment. Remember me most kindly to the
papa and sister, and write to me when you can and tell me where
you are going to live henceforth. Possibly I might happen to be
in your neighborhood, in which case I should hasten to come and
see you.
I have but little news to give you of Weymar. That Litolff has
been to see me here, and played his two Symphony-Concertos
capitally, you doubtless know. Probably he will come back after
his journey to Brussels, in the course of next month, when I also
expect Berlioz here. Our orchestra now also possesses a very
first-rate harpist, Frau Dr. Pohl, with a good double-movement
harp of Erard. It seems that poor Erard is no better, and his
"cure" at Schlangenbad has not had the desired result. I
frequently get very sad tidings of his condition through my
daughter.
I thank you warmly for the friendly reception you accorded to
Herr Wolf as a Weymarer. I hope he did not inconvenience you by
too long visits. His wife brought me some weeks ago the original
sketch of your portrait, which is to become my possession.
The Frau Furstin [Princess] and Princess Marie commission me to
give you their most friendly greetings and wishes, to which I add
once more the expression of my friendly devotion.
A thousand respects and homage.
F. Liszt
January 4th, 1855
131. To Alfred Dorffel in Leipzig
[Writer on music, born 1821; custodian of the musical section of
the town library of Leipzig: the University there gave him the
degree of Dr. phil. honoris causa.]
Dear Sir,
Allow me to express to you direct my most cordial thanks for the
conscientious and careful pains you have taken in regard to my
Catalogue. ["Thematic Catalogue of Liszt's Compositions."] I am
really quite astonished at the exactitude of your researches, and
intend to repeat my warm thanks to you in person in Leipzig, and
to discuss with you still more fully the motives which lead me
not entirely to agree with your proposal, and only to use a part
of your new elaboration of my Catalogue.