Your letter for the 22nd October gave me heartfelt pleasure, and
you need not be in doubt as to the correctness of the
affectionate and deep perception of my endeavour, which "has
proceeded both from man's need of freedom as well as of love,"
and which, by and with the grace of God, has been impelled to
raise itself toward the "Divine." - I cannot say much on this
subject; but may my works only remain no dumb witnesses, and may
your intimate understanding of them give you some satisfaction.
I send you herewith Dingelstedt's Festal Song for the Schiller
Celebration, which I have purposely composed in a very simple,
national manner. Perhaps there might be an opportunity of
bringing the thing to a hearing during the Schiller Festival in
Prague. Will you ask Apt whether he would be disposed to do it?
The studying of it would not give the least trouble. It requires
only a baritone or bass for the solo part, and an ordinary chorus
of men's voices without any accompaniment. -
Leaving it entirely in your hands to act about it as you may
think best, and either to promote the performance or to let it
alone, I remain, with best thanks and high esteem,
Yours very truly,
F. Liszt
October 30th, 1859
My composition to Halm's festival play has been sent through H.
von Dingelstedt to Herr Thome, and will probably be performed on
the 9th or 10th November. [The festival play was given in Prague
under the theater conductor Thome. The music to it was never
published. The Weimar archives probably possess the score.] Write
and tell me how the matter is settled.
223. To Ingeborg Stark
[A pupil of Liszt's, who afterwards married Liszt's pupil Hans
von Bronsart, now General Manager of the Weimar Court theater:
she was also known as a composer.]
It is very charming and graceful of you, dear Mademoiselle Inga,
to remember the 22nd October so kindly, and I should have thanked
you sooner for your letter, which gave me sincere pleasure, had I
not been kept to my bed for nearly a week in consequence of much
emotion and fatigue.
Through our friend Bronsart I have had some preliminary good
tidings of you; you have fulfilled your role of charmer in the
best possible manner, and Bronsart is full of raptures about you.
But all this is ancient history for you, something like a chapter
of Rollin on the history of the Medes, - after whom come the
Persians, the Greeks, and the Romans...
For the present it is the turn of Russia, which you are in the
way of conquering, and I see from here the enchantment of your
admirers of St. Petersburg, who are all ears and all eyes around
the piano where you are enthroned.
Will you remember me affectionately to Prince Odoyewski, and give
a friendly shake hand [Written in English by Liszt] from me to
Mr. Martynoff. As for our dear Tartar, [The composer Alexander
Seroff] tell him how much I am attached to him; he will be all
the more agreeably persuaded of this if you tell him. Ask him
also to write to me after your first concert, for I would not
risk offending your modesty so far as to beg you to send me an
exact account of your undoubted successes. But I don't intend on
that account to let you stand still as regards letter-writing,
and you will give me great pleasure if, for example, you will
continue your history of the musical prowess of Rubinstein (that
you have begun so well).
You know that I am truly interested in what he is doing,
considering that he has all that is wanting to compose good and
beautiful things, provided that he does not persist in writing
straight off too hurriedly, and guards a little against excess in
the very exercise of these grand qualities.
The "Ocean" of which Rubinstein has sung might serve as his model
in this; he knows how to restrain his waves in their liberty and
power - and I hope Rubinstein would not be offended by the
comparison! - Let me know then about his artistic actions and
attitudes, of which, I presume, he will have every occasion to be
satisfied and proud. Our little Weymar has remained, as usual,
pretty tame since you left; but in a week's time we shall be
celebrating here the centenary of Schiller's birth with all the
enthusiasm of which we are susceptible (which is not saying
much).
On the 9th November the music that I have composed for Halm's
Festival-play, "A Hundred Years Ago," will be given at the
theater, and Jena has put on its festival programme my chorus "An
die Kuenstler," which will terminate the ceremony of the 11th
(Friday next).
In addition you will find in the Schiller number of the Leipzig
Illustrirte Zeitung, which will appear on the 12th November, a
Festival song "im Volkston" [In the style of a folk-song] of my
composition. Do not be shocked at the extreme simplicity of this
song; it was not the occasion to make a display of musical
knowledge - but simply to write forty bars or so which could be
quite easily sung and remembered by tutti quanti. In order to do
this I had to dress my Muse in a blouse, or, if you prefer a more
German comparison, "ich habe der Dame eine bayrische Joppe
angezogen!" ["I have dressed the lady in a Bavarian jacket."]
How are you getting on with your truly Samsonic Variations - and
with your Fugue "Martha"? Don't make too great a martyr of
yourself over it, and reserve for yourself also the better
part...that of Mary. [She had written a fugue on the musical
letters of the names Martha and Maria [Mary] - the names of her
friends, the sisters Von Sabinin.]
As I have mentioned this name I will tell you that Princess Marie
Hohenlohe will spend her winter in Vienna.