Now - is that
a white figure? Yes. The plaintive song begins to well
forth and float away over meadow and river - the cross-bow
is slowly raised to position, a steady aim is taken,
the bolt flies straight to the mark - the figure sinks down,
still singing, the knight takes the wool out of his ears,
and recognizes the old ballad - too late! Ah, if he had
only not put the wool in his ears!
The Crusader went away to the wars again, and presently
fell in battle, fighting for the Cross. Tradition says
that during several centuries the spirit of the unfortunate
girl sang nightly from the cave at midnight, but the music
carried no curse with it; and although many listened
for the mysterious sounds, few were favored, since only
those could hear them who had never failed in a trust.
It is believed that the singing still continues, but it is
known that nobody has heard it during the present century.
CHAPTER XVI
An Ancient Legend of the Rhine
[The Lorelei]
The last legend reminds one of the "Lorelei" - a legend
of the Rhine. There is a song called "The Lorelei."
Germany is rich in folk-songs, and the words and airs of
several of them are peculiarly beautiful - but "The Lorelei"
is the people's favorite. I could not endure it at first,
but by and by it began to take hold of me, and now there
is no tune which I like so well.
It is not possible that it is much known in America, else I
should have heard it there. The fact that I never heard
it there, is evidence that there are others in my country
who have fared likewise; therefore, for the sake of these,
I mean to print the words and music in this chapter.
And I will refresh the reader's memory by printing the legend
of the Lorelei, too. I have it by me in the LEGENDS OF
THE RHINE, done into English by the wildly gifted Garnham,
Bachelor of Arts. I print the legend partly to refresh
my own memory, too, for I have never read it before.
THE LEGEND
Lore (two syllables) was a water nymph who used to sit
on a high rock called the Ley or Lei (pronounced like our
word LIE) in the Rhine, and lure boatmen to destruction
in a furious rapid which marred the channel at that spot.
She so bewitched them with her plaintive songs and her
wonderful beauty that they forgot everything else to gaze
up at her, and so they presently drifted among the broken
reefs and were lost.
In those old, old times, the Count Bruno lived in a great
castle near there with his son, the Count Hermann, a youth
of twenty.