I confessed it, but said they were not suitable for one
of my age and simplicity of character. She darted in and
brought them out and tried to force them into my hands,
saying:
"Ah, but only see how lovely they are! Surely monsieur will
take them; monsieur shall have them for thirty francs.
There, I have said it - it is a loss, but one must live."
I dropped my hands, and tried to move her to respect
my unprotected situation. But no, she dangled the beads
in the sun before my face, exclaiming, "Ah, monsieur
CANNOT resist them!" She hung them on my coat button,
folded her hand resignedly, and said: "Gone, - and for
thirty francs, the lovely things - it is incredible! - but
the good God will sanctify the sacrifice to me."
I removed them gently, returned them, and walked away,
shaking my head and smiling a smile of silly embarrassment
while the passers-by halted to observe. The woman leaned
out of her door, shook the beads, and screamed after me:
"Monsieur shall have them for twenty-eight!"
I shook my head.
"Twenty-seven! It is a cruel loss, it is ruin
- but take them, only take them."
I still retreated, still wagging my head.
"MON DIEU, they shall even go for twenty-six! There,
I have said it. Come!"
I wagged another negative. A nurse and a little English girl
had been near me, and were following me, now. The shopwoman
ran to the nurse, thrust the beads into her hands, and said:
"Monsieur shall have them for twenty-five! Take them
to the hotel - he shall send me the money tomorrow
- next day - when he likes." Then to the child: "When thy
father sends me the money, come thou also, my angel,
and thou shall have something oh so pretty!"
I was thus providentially saved. The nurse refused
the beads squarely and firmly, and that ended the matter.
The "sights" of Geneva are not numerous. I made one
attempt to hunt up the houses once inhabited by those
two disagreeable people, Rousseau and Calvin, but I had
no success. Then I concluded to go home. I found it was
easier to propose to do that than to do it; for that town
is a bewildering place. I got lost in a tangle of narrow
and crooked streets, and stayed lost for an hour or two.
Finally I found a street which looked somewhat familiar,
and said to myself, "Now I am at home, I judge." But I
was wrong; this was "HELL street." Presently I found
another place which had a familiar look, and said to myself,
"Now I am at home, sure." It was another error. This was
"PURGATORY street." After a little I said, "NOW I've got the
right place, anyway ... no, this is 'PARADISE street';
I'm further from home than I was in the beginning."
Those were queer names - Calvin was the author of them,
likely.