The fact that I never heard
it there, is evidence that there are others in my country
who have fared likewise; therefore, for the sake of these,
I mean to print the words and music in this chapter.
And I will refresh the reader's memory by printing the legend
of the Lorelei, too. I have it by me in the LEGENDS OF
THE RHINE, done into English by the wildly gifted Garnham,
Bachelor of Arts. I print the legend partly to refresh
my own memory, too, for I have never read it before.
THE LEGEND
Lore (two syllables) was a water nymph who used to sit
on a high rock called the Ley or Lei (pronounced like our
word LIE) in the Rhine, and lure boatmen to destruction
in a furious rapid which marred the channel at that spot.
She so bewitched them with her plaintive songs and her
wonderful beauty that they forgot everything else to gaze
up at her, and so they presently drifted among the broken
reefs and were lost.
In those old, old times, the Count Bruno lived in a great
castle near there with his son, the Count Hermann, a youth
of twenty. Hermann had heard a great deal about the
beautiful Lore, and had finally fallen very deeply in love
with her without having seen her.