Eastern Europe - The Principal Navigations, Voyages, Traffiques And Discoveries Of The English Nation - Volume 2 - Collected By Richard Hakluyt
- Page 70 of 162 - First - Home
Per Hanc Iuimus A Festo
Ascensionis Dominica Fere Vsque Ad Viij.
Dies ante festum sanct.
Iohan.
Baptista. [Sidenote: Nigri Cathayni.] Deinde ingressi sumus terram nigrorum
Kythaorum, in qua Imperator adificauit domum, vbi etiam vocati fuimus ad
bibendum. Et ille, qui erat ibidem ex parte imperatoris, fecit maiores
ciuitatis, et etiam duos filios eius, plaudere eoram nobis. [Sidenote: Mare
paruum.] Hinc exeuntes, quoddam mare paruum inuenimus, in cuius littore
quidam existit mons paruus. In quo scilicet monte quoddam foramen esse
dicitur, vnde in hyeme tam maxima tempestates ventorum exeunt, quod homines
inde vix et cum magno periculo transire possunt. In astate vero semper
quidem ibi ventorum sonitus auditur, sed de foramine tenuiter egreditur.
Per huius maris littora plurimis diebus perreximus, quod quidem licet non
multum sit magnum, plures insulas habet, et illud in sinistris dimisimus.
[Sidenote: Plurimus diebus. Plures insula. Ordu. cap. 13.] In terra vero
illa habitat Ordu, quem omnium Ducum Tartarorum antiquiorem diximus, et est
orda, siue curia patris ipsius, quam inhabitat, et regis vna de vxoribus
eius. Consuetudo enim est apud Tartaros, quod principum et maiorum curia
non delentur, sed semper ordinantur aliqua mulieres, qua illas regant,
eisque donariorum partes, sicut Dominis earum dari solebant, dantur.
[Sidenote: Prima curia Imperatoris.] Sic tandem ad primam Imperatoris
curiam venimus, in qua erat vna de vxoribus ipsius.
The same in English,
How they came vnto the first court of the new Emperour. Chap. 24.
[Sidenote: The land of the Bisermini.] Moreouer, out of the land of the
Kangitta, we entered into the countrey of the Bisermini, who speake the
language of Comania, but obserue the law of the Saracens. In this countrey
we found innumerable cities with castles ruined, and many towns left
desolate. [Sidenote: Alti Soldanus. Huge mountaines.] The lord of this
country was called Soldan Alti, who with al his progenie, was destroyed by
the Tartars. This countrey hath most huge mountains. On the South side it
hath Ierusalem and Baldach, and all the whole countrey of the Saracens.
[Sidenote: Burin and Cadan.] In the next territories adioyning doe inhabite
two carnall brothers dukes of the Tartars, namely, Burin and Cadan, the
sonnes of Thyaday, who was the sonne of Chingis Can. [Sidenote: The North
ocean.] On the North side thereof it hath the land of the blacke Kythayans,
and the Ocean. [Sidenote: Syban brother vnto Bathy.] In the same countrie
Syban the brother of Bathy remaineth. Through this countrie we were
traueiling from the feast of Ascension, vntil eight daies before the feast
of S. Iohn Baptist. [Sidenote: The blacke Kythayans.] And then we entred
into the land of the blacke Kythayans, in which the Emperour built an
house, where we were called in to drinke. Also the Emperours deputy in that
place caused the chiefe men of the citie and his two sonnes to daunce
before vs. [Sidenote: A small sea.] Departing from hence, wee found a
certaine small sea, vpon the shore whereof stands a little mountaine. In
which mountaine is reported to be a hole, from whence, in winter time such
vehement tempests of winds doe issue, that traueilers can scarcely, and
with great danger passe by the same way.
Enter page number
PreviousNext
Page 70 of 162
Words from 35364 to 35888
of 82784