Henrici 3.
Mandatum est omnibus Balliuis portuum in quos ventura est Coga de Norwegia,
in qua venerint in Angliam milites Regis Norwegia & Mercatores Saxonia,
quod cum pradictam Cogam in portus suos venire contigerit, saluo permittant
ipsam Cogam in portubus suis morari, quamdiu necesse habuerit, & libere
sine impedimento inde recedere quando voluerint. Teste Rege.
The same in English.
A Mandate for the King of Norway his Ship called the Cog.
Wee will and commaund all bailifes of Portes, at the which the Cog of
Norway (wherein certaine of the king of Norwaie his souldiers, and certaine
Marchants of Saxonie are comming for England) shall touch, that, when the
foresaid Cog shall chance to arriue at any of their Hauens, they doe permit
the said Cog safely to remaine in their said Hauens so long as neede shall
require, and without impediment also freely to depart thence, whensoeuer
the gouernours Of the sayd ship shall thinke it expedient. Witnesse the
King.
* * * * *
Carta pro Mercatoribus de Colonia anno 20. Henrici 3. Confirmata per Regem
Edwardum primum 8. Iulij Anno Regni 18. prout extat in rotulo cartarum
de Anno 18. Regis Edwardi primi.
Rex Archiepiscopis &c. salutem. Sciatis nos quietos clamasse pro nobis &
haredibus nostris dilectos nostros, Ciues de Colonia, & mercandisam suam de
illis duobus solidis, [Marginal note: Antiqua consuetudo Gildhalla
Coloniensium Londini.] quos solebant dare de Gildhalia sua London, & de
omnibus alijs consuetudinibus & demandis, qua pertinent ad nos in London, &
per totam terram nostram; & quod libere possunt ire ad ferias, per totam
terram nostram & emere & vendere in villa London & alibi, salua libertate
Ciuitatis nostra London.