This is the third day of sirocco, heavy-clouded, sunless. All the
colour has gone out of Naples; the streets are dusty and stifling. I
long for the mountains and the sea.
To-morrow I shall leave by the Messina boat, which calls at Paola.
It is now more than a twelvemonth since I began to think of Paola,
and an image of the place has grown in my mind. I picture a little
marina; a yellowish little town just above; and behind, rising
grandly, the long range of mountains which guard the shore of
Calabria. Paola has no special interest that I know of, but it is
the nearest point on the coast to Cosenza, which has interest in
abundance; by landing here I make a modestly adventurous beginning
of my ramble in the South. At Paola foreigners are rare; one may
count upon new impressions, and the journey over the hills will be
delightful.
Were I to lend ear to the people with whom I am staying, here in the
Chiatamone, I should either abandon my project altogether or set
forth with dire misgivings. They are Neapolitans of the better
class; that is to say, they have known losses, and talk of their
former happiness, when they lived on the Chiaia and had everything
handsome about them. The head of the family strikes me as a typical
figure; he is an elderly man, with a fine head, a dignified
presence, and a coldly courteous demeanour. By preference he speaks
French, and his favourite subject is Paris. One observes in him
something like disdain for his own country, which in his mind is
associated only with falling fortunes and loss of self-respect. The
cordial Italian note never sounds in his talk. The signora (also a
little ashamed of her own language) excites herself about taxation
- as well she may - and dwells with doleful vivacity on family
troubles. Both are astonished at my eccentricity and hardiness in
undertaking a solitary journey through the wild South. Their
geographical notions are vague; they have barely heard of Cosenza or
of Cotrone, and of Paola not at all; it would as soon occur to them
to set out for Morocco as for Calabria. How shall I get along with
people whose language is a barbarous dialect? Am I aware that the
country is in great part pestilential? - la febbre! Has no one
informed me that in autumn snows descend, and bury everything for
months? It is useless to explain that I only intend to visit places
easily accessible, that I shall travel mostly by railway, and that
if disagreeable weather sets in I shall quickly return northwards.
They look at me dubiously, and ask themselves (I am sure) whether I
have not some more tangible motive than a lover of classical
antiquity. It ends with a compliment to the enterprising spirit of
the English race.
Enter page number
Next
Page 1 of 78
Words from 1 to 501
of 40398