Old Calabria By Norman Douglas














































































 -  Thus there are
Turkish apples and Turkish potatoes. But turco may also mean
black - in accordance with the tradition that - Page 21
Old Calabria By Norman Douglas - Page 21 of 129 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Thus There Are "Turkish" Apples And "Turkish" Potatoes.

But "turco" may also mean black - in accordance with the tradition that the Turks, the Saracens, were a black race.

Snakes, generally greyish-brown in these parts, are described as either white or black; an eagle-owl is half-black; a kestrel un quasi bianco. The mixed colours of cloths or silks are either beautiful or ugly, and there's an end of it. It is curious to compare this state of affairs with that existing in the days of Homer, who was, as it were, feeling his way in a new region, and the propriety of whose colour epithets is better understood when one sees things on the spot. Of course I am only speaking of the humble peasant whose blindness, for the rest, is not incurable.

One might enlarge the argument and deduce his odd insensibility to delicate scents from the fact that he thrives in an atmosphere saturated with violent odours of all kinds; his dullness in regard to finer shades of sound - from the shrieks of squalling babies and other domestic explosions in which he lives from the cradle to the grave. That is why these people have no "nerves"; terrific bursts of din, such as the pandemonium of Piedigrotta, stimulate them in the same way that others might be stimulated by a quartette of Brahms. And if they who are so concerned about the massacre of small birds in this country would devote their energies to the invention of a noiseless and yet cheap powder, their efforts would at last have some prospects of success. For it is not so much the joy of killing, as the pleasurable noise of the gun, which creates these local sportsmen; as the sagacious "Ultramontain" observed long ago. "Le napolitain est pas-sionne pour la chasse," he says, "parce que les coups de fusil flattent son oreille." [Footnote: I have looked him up in Jos. Blanc's "Bibliographic." His name was C. Haller.] This ingenuous love of noise may be connected, in some way, with their rapid nervous discharges.

I doubt whether intermediate convulsions have left much purity of Greek blood in south Italy, although emotional travellers, fresh from the north, are for ever discovering "classic Hellenic profiles" among the people. There is certainly a scarce type which, for want of a better hypothesis, might be called Greek: of delicate build and below the average height, small-eared and straight-nosed, with curly hair that varies from blonde to what Italians call castagno chiaro. It differs not only from the robuster and yet fairer northern breed, but also from the darker surrounding races. But so many contradictory theories have lately been promulgated on this head, that I prefer to stop short at the preliminary question - did a Hellenic type ever exist? No more, probably, than that charming race which the artists of Japan have invented for our delectation.

Strains of Greek blood can be traced with certainty by their track of folklore and poetry and song, such as still echoes among the vales of Sparta and along the Bosphorus. Greek words are rather rare here, and those that one hears - such as sciusciello, caruso, crisommele, etc. - have long ago been garnered by scholars like De Grandis, Moltedo, and Salvatore Mele. So Naples is far more Hellenic in dialect, lore, song and gesture than these regions, which are still rich in pure latinisms of speech, such as surgere (to arise); scitare (excitare - to arouse); e (est - yes); fetare (foetare); trasete (transitus - passage of quails); titillare (to tickle); craje (cras - to-morrow); pastena (a plantation of young vines; Ulpian has "pastinum instituere"). A woman is called "muliera," a girl "figliola," and children speak of their fathers as "tata" (see Martial, epig. I, 101). Only yesterday I added a beautiful latinism to my collection, when an old woman, in whose cottage I sometimes repose, remarked to me, "Non avete virtu oggi " - you are not up to the mark to-day. The real, antique virtue! I ought to have embraced her. No wonder I have no "virtue" just now. This savage Vulturnian wind - did it not sap the Roman virtue at Cannae?

All those relics of older civilizations are disappearing under the standardizing influence of conscription, emigration and national schooling. And soon enough the Contranome-system will become a thing of the past. I shall be sorry to see it go, though it has often driven me nearly crazy.

What is a contranome?

The same as a sopranome. It is a nickname which, as with the Russian peasants, takes the place of Christian and surname together. A man will tell you: "My name is Luigi, but they call me, by contranome, O'Canzirro. I don't know my surname." Some of these nicknames are intelligible, such as O'Sborramurella, which refers to the man's profession of building those walls without mortar which are always tumbling down and being repaired again; or O'Sciacquariello (acqua - a leaking - one whose money leaks from his pocket - a spendthrift); or San Pietro, from his saintly appearance; O'Civile, who is so uncivilized, or Cristoforo Colombo, because he is so very wideawake. But eighty per cent of them are quite obscure even to their owners, going back, as they do, to some forgotten trick or incident during childhood or to some pet name which even in the beginning meant nothing. Nearly every man and boy has his contranome by which, and by which alone, he is known in his village; the women seldomer, unless they are conspicuous by some peculiarity, such as A'Sbirra (the spy), or A'Paponnessa (the fat one) - whose counterpart, in the male sex, would be O'Tripone.

Conceive, now, what trouble it entails to find a man in a strange village if you happen not to know his contranome (and how on earth are you to discover it?), if his surname means nothing to the inhabitants, and his Christian name is shared by a hundred others. For they have an amazing lack of inventiveness in this matter; four or five Christian names will include the whole population of the place.

Enter page number   Previous Next
Page 21 of 129
Words from 20253 to 21267 of 131203


Previous 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online