Firstly, there is that significant name "Fontana
rotta" - "the broken fountain." . . . Does not this suggest that its flow
may have been interrupted, or intercepted, in former times?
Next, if you climb up from this "Fontana rotta" to the village by the
footpath, you will observe, on your right hand as you ascend the slope,
at about a hundred yards below the Church of Saint Anthony, an old well
standing in a field of corn and shaded by three walnuts and an oak. This
well is still running, and was described to me as "molto antico."
Therefore an underground stream - in diminished volume, no doubt - still
descends from the heights.
Thirdly, in the village you will notice an alley leading out of the
Corso Manfredi (one rejoices to find the name of Manfred surviving in
these lands) - an alley which is entitled "Vico Sirene." The name arrests
your attention, for what have the Sirens to do in these inland regions?
Nothing whatever, unless they existed as ornamental statuary: statuary
such as frequently gives names to streets in Italy, witness the "Street
of the Faun" in Ouida's novel, or that of the "Giant" in Naples (which
has now been re-christened). It strikes me as a humble but quite
scholarly speculation to infer that, the chief decorative uses of Sirens
being that of fountain deities, this obscure roadway keeps alive the
tradition of the old "Fontana Grande" - ornamented, we may suppose, with
marble Sirens - whose site is now forgotten, and whose very name has
faded from the memory of the countryfolk.
What, then, does my ramble of two hours at San Gervasio amount to? It
shows that there is a possibility, at least, of a now vanished fountain
having existed on the heights where it might fulfil more accurately the
conditions of Horace's ode. If Ughelli's church "at the Bandusian Fount"
stood on this eminence - well, I shall be glad to corroborate, for once
in the way, old Ughelli, whose book contains a deal of dire nonsense.
And if the Abbe Chaupy's suggestion that the village lay at the foot of
the hill should ever prove to be wrong - well, his amiable ghost may be
pleased to think that even this does not necessitate the sacrifice of
his Venosa theory in favour of that of the scholiast Akron; there is
still a way out of the difficulty.
But whether this at San Gervasio is the actual fountain hymned by
Horace - ah, that is quite another affair! Few poets, to be sure, have
clung more tenaciously to the memories of their childhood than did he
and Virgil. And yet, the whole scene may be a figment of his
imagination - the very word Bandusia may have been coined by him. Who can
tell? Then there is the Digentia hypothesis. I know it, I know it! I
have read some of its defenders, and consider (entre nous) that they
have made out a pretty strong case. But I am not in the mood for
discussing their proposition - not just now.
Here at San Gervasio I prefer to think only of the Roman singer, so
sanely jovial, and of these waters as they flowed, limpid and cool, in
the days when they fired his boyish fancy. Deliberately I refuse to hear
the charmer Boissier. Deliberately, moreover, I shut my eyes to the
present condition of affairs; to the herd of squabbling laundresses and
those other incongruities that spoil the antique scene. Why not? The
timid alone are scared by microscopic discords of time and place. The
sage can invest this prosaic water-trough with all its pristine dignity
and romance by an unfailing expedient. He closes an eye. It is an art he
learns early in life; a simple art, and one that greatly conduces to
happiness. The ever alert, the conscientiously wakeful - how many fine
things they fail to see! Horace knew the wisdom of being genially
unwise; of closing betimes an eye, or an ear; or both. Desipere in
loco. . . .
VIII
TILLERS OF THE SOIL
I remember watching an old man stubbornly digging a field by himself. He
toiled through the flaming hours, and what he lacked in strength was
made up in the craftiness, malizia, born of long love of the soil. The
ground was baked hard; but there was still a chance of rain, and the
peasants were anxious not to miss it. Knowing this kind of labour, I
looked on from my vine-wreathed arbour with admiration, but without envy.
I asked whether he had not children to work for him.
"All dead - and health to you!" he replied, shaking his white head
dolefully.
And no grandchildren?
"All Americans (emigrants)."
He spoke in dreamy fashion of years long ago when he, too, had
travelled, sailing to Africa for corals, to Holland and France; yes, and
to England also. But our dockyards and cities had faded from his mind;
he remembered only our men.
"Che bella gioventu - che bella gioventu!" ("a sturdy brood"), he kept
on repeating. "And lately," he added, "America has been discovered." He
toiled fourteen hours a day, and he was 83 years old.
Apart from that creature of fiction, the peasant in fabula whom we all
know, I can find little to admire in this whole class of men, whose talk
and dreams are of the things of the soil, and who knows of nothing save
the regular interchange of summer and winter with their unvarying tasks
and rewards. None save a Cincinnatus or Garibaldi can be ennobled by the
spade. In spleenful moments, it seems to me that the most depraved of
city-dwellers has flashes of enthusiasm and self-abnegation never
experienced by this shifty, retrogressive and ungenerous brood, which
lives like the beasts of the field and has learnt all too much of their
logic.