Was I a "Germanese"? [Footnote: Germanese or
Allemanno = a German. Tedesco, hereabouts, signifies an Austrian - a
detested nationality, even at this distance of time. I have wondered,
since writing the above, whether this is really the place of which Rossi
speaks. He calls it Grottole (the difference in spelling would be of
little account), and says it lies not far distant from Copertino. But
there may be a place of this name still nearer; it is a common
appellation in these honeycombed limestone districts. This Grottaglie
is certainly the birth-place of another religious hero, the
priest-brigand Ciro, who gave so much trouble to Sir R. Church.] No, I
replied; I came from Scotland.
"A Calvinist," he remarked, without bitterness.
"A Presbyterian," I gently corrected.
"To be sure - a Presbyterian."
As we walked along the street under the glowing beams of midday I set
forth the object of my visit. He had never heard of the flying monk - it
was astonishing, he said. He would look up the subject without delay.
The flying monk! That a Protestant should come all the way from "the
other end of the world" to enquire about a local Catholic saint of
whose existence he himself was unaware, seemed not so much to surprise
as positively to alarm him.