"I heard three," said the man; "however, if there be but two it
must be bad work for the poor soldiers. I suppose you think that
we shall beat the Russians in the end."
"No, I don't," said I; "the Russians are a young nation and we are
an old; they are coming on and we are going off; every dog has its
day."
"That's true," said the man, "but I am sorry that you think we
shall not beat the Russians, for the Russians are a bad set."
"Can you speak Welsh?" said a darkish man with black, bristly hair
and a small inquisitive eye.
"Oh, I know two words in Welsh," said I; "bara y caws."
"That's bread and cheese," said the man, then turning to a
neighbour of his he said in Welsh: "He knows nothing of Cumraeg,
only two words; we may say anything we please; he can't understand
us. What a long nose he has!"
"Mind that he an't nosing us," said his neighbour. "I should be
loth to wager that he doesn't understand Welsh; and, after all, he
didn't say that he did not, but got off by saying he understood
those two words."
"No, he doesn't understand Welsh," said the other; "no Sais
understands Welsh, and this is a Sais.