"They do. They live by making it."
"What is the wire-work for?"
"It is for hedges to fence the fields with."
"Do you help your father and mother?"
"We do; as far as we can."
"You both look unwell."
"We have lately had the cryd" (ague).
"Is there much cryd about here?"
"Plenty."
"Do you live well?"
"When we have bread we live well."
"If I give you a penny will you bring me some water?"
"We will, whether you give us a penny or not. Come, sister, let us
go and fetch the gentleman water."
They ran into the house and presently returned, the girl bearing a
pan of water. After I had drunk I gave each of the children a
penny, and received in return from each a diolch or thanks.
"Can either of you read?"
"Neither one nor the other."
"Can your father and mother read?"
"My father cannot, my mother can a little."
"Are there books in the house?"
"There are not."
"No Bible?"
"There is no book at all."
"Do you go to church?"
"We do not."
"To chapel?"
"In fine weather."
"Are you happy?"
"When there is bread in the house and no cryd we are all happy."
"Farewell to you, children."
"Farewell to you, gentleman!" exclaimed both.
"I have learnt something," said I, "of Welsh cottage life and
feeling from that poor sickly child."
I had passed the first and second of the hills which stood on the
left, and a huge long mountain on the right which confronted both,
when a young man came down from a gully on my left hand, and
proceeded in the same direction as myself.