"And how is it," said he, "that you can read Welsh without being a
Welshman?"
"I learned to do so," said I, "even as you learned to mow, without
being bred up to farming work."
"Ah! "said he, "but it is easier to learn to mow than to read the
Bardd Cwsg."
"I don't think that," said I; "I have taken up a scythe a hundred
times but I cannot mow."
"Will your honour take mine now, and try again?" said he.
"No," said I, "for if I take your scythe in hand I must give you a
shilling, you know, by mowers' law."
He gave a broad grin, and I proceeded up the hill. When he
rejoined his companions he said something to them in Welsh, at
which they all laughed. I reached the top of the hill, the
children still attending me.
The view over the vale is very beautiful; but on no side, except in
the direction of the west, is it very extensive; Dinas Bran being
on all other sides overtopped by other hills: in that direction,
indeed, the view is extensive enough, reaching on a fine day even
to the Wyddfa or peak of Snowdon, a distance of sixty miles, at
least as some say, who perhaps ought to add to very good eyes,
which mine are not. The day that I made my first ascent of Dinas
Bran was very clear, but I do not think I saw the Wyddfa then from
the top of Dinas Bran. It is true I might see it without knowing
it, being utterly unacquainted with it, except by name; but I
repeat I do not think I saw it, and I am quite sure that I did not
see it from the top of Dinas Bran on a subsequent ascent, on a day
equally clear, when if I had seen the Wyddfa I must have recognised
it, having been at its top. As I stood gazing around, the children
danced about upon the grass, and sang a song. The song was
English. I descended the hill; they followed me to its foot, and
then left me. The children of the lower class of Llangollen are
great pests to visitors. The best way to get rid of them is to
give them nothing: I followed that plan, and was not long troubled
with them.
Arrived at the foot of the hill, I walked along the bank of the
canal to the west. Presently I came to a barge lying by the bank;
the boatman was in it. I entered into conversation with him. He
told me that the canal and its branches extended over a great part
of England. That the boats carried slates - that he had frequently
gone as far as Paddington by the canal - that he was generally
three weeks on the journey - that the boatmen and their families
lived in the little cabins aft - that the boatmen were all Welsh -
that they could read English, but little or no Welsh - that English
was a much more easy language to read than Welsh - that they passed
by many towns, among others Northampton, and that he liked no place
so much as Llangollen. I proceeded till I came to a place where
some people were putting huge slates into a canal boat. It was
near a bridge which crossed the Dee, which was on the left. I
stopped and entered into conversation with one, who appeared to be
the principal man. He told me amongst other things that he was a
blacksmith from the neighbourhood of Rhiwabon, and that the flags
were intended for the flooring of his premises. In the boat was an
old bareheaded, bare-armed fellow, who presently joined in the
conversation in very broken English. He told me that his name was
Joseph Hughes, and that he was a real Welshman and was proud of
being so; he expressed a great dislike for the English, who he said
were in the habit of making fun of him and ridiculing his language;
he said that all the fools that he had known were Englishmen. I
told him that all Englishmen were not fools; "but the greater part
are," said he. "Look how they work," said I. "Yes," said he,
"some of them are good at breaking stones for the road, but not
more than one in a hundred." "There seems to be something of the
old Celtic hatred to the Saxon in this old fellow," said I to
myself, as I walked away.
I proceeded till I came to the head of the canal, where the
navigation first commences. It is close to a weir over which the
Dee falls. Here there is a little floodgate, through which water
rushes from an oblong pond or reservoir, fed by water from a corner
of the upper part of the weir. On the left, or south-west side, is
a mound of earth fenced with stones which is the commencement of
the bank of the canal. The pond or reservoir above the floodgate
is separated from the weir by a stone wall on the left, or south-
west side. This pond has two floodgates, the one already
mentioned, which opens into the canal, and another, on the other
side of the stone mound, opening to the lower part of the weir.
Whenever, as a man told me who was standing near, it is necessary
to lay the bed of the canal dry, in the immediate neighbourhood for
the purpose of making repairs, the floodgate to the canal is
closed, and the one to the lower part of the weir is opened, and
then the water from the pond flows into the Dee, whilst a sluice,
near the first lock, lets out the water of the canal into the
river. The head of the canal is situated in a very beautiful spot.
To the left or south is a lofty hill covered with wood.
Enter page number
PreviousNext
Page 15 of 231
Words from 14297 to 15305
of 235675