This Hamet Waddy
Is A Very Rich Arabian Merchant, Residing In Zenan, And Is Called The
Pacha's Merchant:
He was much our friend, in persuading the pacha to use
us kindly and permit us to depart.
The 8th January, I represented to the pacha, that at my coming away,
from Mokha, I had ordered the commanders of my ships to forbear
hostilities for twenty-five days, and afterwards to use their
discretion, unless they heard farther from me. And as the time was
almost expired, I requested he would enable me to write them some
encouraging news, to stay them from doing injury to Mokha. The 11th, I
was sent for to the kiahya, who told me my business was ended
satisfactorily, and that the only delay now was in waiting for the rest
of my people coming from Aden, immediately after which we should be sent
to Mokha. The 17th, Mr Fowler and eighteen more of the company of the
Pepper-corn arrived at Zenan from Aden, and were carried before the
pacha, who asked them the same question he had done me. Afterwards, Mr
Fowler, John Williams, and Robert Mico were sent to keep me company, and
all the rest to the common prison with my other men, where they were all
put in irons. Their only allowance from the pacha was brown bread and
water, and they had all died of hunger if I had not relieved them.
The 25th, I was sent for to the kiahya's garden, where we spent some
hours in conference. He told me I was to accompany him to the pacha, and
advised me to sooth him with fair words. The chief cause of this man
being our friend was, that I had promised him 1500 sequins after we were
delivered, which I had done through Shermall, the consul of the Banians,
after a long negotiation. Mr Femell and I were brought to the pacha's
garden, where we found him in a kiosk, or summer-house, sitting in a
chair, the kiabya standing at his right hand, and five or six others
behind him. The pacha asked me how I did, desiring me to be of good
cheer, as I and my people should soon be sent to Mokha, where I and
twenty-nine more were to remain till all the India ships were come in,
and the winds settled westerly, and then I and all my company should be
allowed to embark and proceed on our voyage to India. I requested that
he would not detain so many of us; but he answered, "Thirty have I said,
and thirty shall remain." I then asked if our goods should be returned.
He answered no, for they were all put to the account of the grand
signior. I asked if all my people should be allowed to depart at the
time appointed. To which he answered, that not one should be detained,
not even if I had a Turkish slave, and I might depend on his word.
Having given him thanks for his kindness, as counselled by the kiahya,
he began to excuse himself; and to praise his own clemency, saying, it
was happy for us we had fallen into his hands, as if it had been in the
time of any of his predecessors, we had all suffered death for presuming
to come so near their holy city. He said, what had been done was by
order of the grand signior, proceeding upon the complaints of the pachas
of Cairo and Swaken, and the sharif of Mecca, who represented that, when
the Ascension and her pinnace were in the Red Sea, they had bought up
all the choice goods of India, by which the Turkish customs were much
diminished; and, if allowed to continue, it would ruin the trade of the
Red Sea. Wherefore the grand signior had given orders, if any more
Englishmen or other Christians came into these parts, to confiscate
their ships and goods, and to kill or reduce to slavery all their men
they could get hold of.
In the mean time many of our people fell sick, and became weak through
grief, cold, bad air, bad diet, wretched lodging, and heavy irons. I
never ceased urging the kiahya, till he procured their liberations from
the loathsome prison; so that on the 11th February they were freed from
their irons, and had a house in the town to live in, with liberty to
walk about. Next day the kiahya sent me six bullocks for my men, so that
in a few days, with wholesome food and exercise, they recovered their
former health and strength. The kiahya informed me, that Regib aga had
written to the pacha to send us all down to Aden, to be there taken on
board his ships; by which means his town of Mokha, and the India ships
in passing the bab[331] would be freed from the danger of suffering
any harm from our ships. This advice had nearly prevailed with the
pacha, but was counteracted for our good by the kiahya.
[Footnote 331: This is the gate or straits of Bab-al-Mondub, or Babel
Mandel, as corruptly called by Europeans. - Astl I. 372. a,]
Early in the morning of the 17th February, I and Mr Femell and others
were sent for by the kiahya, and told that we were all to depart next
morning for Mokha. After breakfast, he took us to the pacha to take
leave. After again extolling his clemency and magnifying the power of
the grand signior, he strictly enjoined me to come no more into those
seas; saying, that no Christian or Lutheran should be allowed to come
thither, even if they had the grand signior's pass. I requested, if any
of our nation came there before I could give advice to England, that
they might be permitted to depart quietly, and not betrayed as I had
been: but this he positively refused to comply with. I then entreated
him to write to Regib aga, to execute all that the pacha had promised
me; for, being my mortal enemy, he would otherwise wrong me and my
people.
Enter page number
PreviousNext
Page 163 of 218
Words from 165520 to 166549
of 221842