The Travels Of Marco Polo - Volume 2 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa











































 -  Quart. Rev., Jan., 1904, pp.
137-139.)

XI., p. 370, n. 13.

The character King in King-shan is not - Page 642
The Travels Of Marco Polo - Volume 2 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa - Page 642 of 701 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Quart. Rev., Jan., 1904, Pp. 137-139.)

XI., p. 370, n. 13.

The character King in King-shan is not the one representing Court [Chinese] but [Chinese]. - Read "Wan-sui-Shan" instead of Wan-su-Shan.

XII., p. 380.

Keshikten has nothing to do with Kalchi. (PELLIOT.)

XVIII., p. 398.

THE CHEETA, OR HUNTING LEOPARD.

Cf. Chapters on Hunting Dogs and Cheetas, being an extract from the "Kitab'u' l-Bazyarah," a treatise on Falconry, by Ibn Kustrajim, an Arab writer of the Tenth Century. By Lieut.-Colonel D.C. Phillott and Mr. R.F. Azoo (Journ. and Proc. Asiatic Soc. Bengal, Jan., 1907, pp. 47-50):

"The cheeta is the offspring of a lioness, by a leopard that coerces her, and, for this reason, cheetas are sterile like mules and all other hybrids. No animal of the same size is as weighty as the cheeta. It is the most somnolent animal on earth. The best are those that are 'hollow-bellied,' roach backed, and have deep black spots on a dark tawny ground, the spots on the back being close to each other; that have the eyes bloodshot, small and narrow; the mouth 'deep and laughing'; broad foreheads; thick necks; the black line from the eyes long; and the fangs far apart from each other. The fully mature animal is more useful for sporting purposes than the cub; and the females are better at hunting than are the males, and such is the case with all beasts and birds of prey."

See Hippolyte Boussac, Le Guepard dans l'Egypte ancienne (La Nature, 21st March, 1908, pp. 248-250).

XIX., p. 400 n. Instead of Hoy tiao, read Hey tiao (Hei tiao).

XIX., p. 400. "These two are styled Chinuchi (or Cunichi), which is as much as to say, 'The Keepers of the Mastiff Dogs.'"

Dr. Laufer writes to me: "The word chinuchi is a Mongol term derived from Mongol cinoa (pronounced cino or cono which means 'wolf,' with the possessive suffix -ci, meaning accordingly a 'wolf-owner' or 'wolf-keeper).' One of the Tibetan designations for the mastiff is cang-k'i (written spyang-k'yi), which signifies literally 'wolf-dog.' The Mongol term is probably framed on this Tibetan word. The other explanations given by Yule (401-402) should be discarded."

Prof. Pelliot writes to me: "J'incline a croire que les Cunichi sont a lire Cuiuci et repondent au kouei-tch'e ou kouei-yeou-tch'e, 'censeurs,' des textes chinois; les formes chinoises sont transcrites du mongol et se rattachent au verbe gueyue, ou gueyi, 'courir'; on peut songer a restituer gueyuekci. Un Ming-ngan (= Minghan), chef des kouei-tch'e, vivait sous Kublai et a sa biographie au ch. 135 du Yuan Che; d'autre part, peut-etre faut-il lire, par deplacement de deux points diacritiques, Bayan gueyuekci dans Rashid ed-Din, ed. BLOCHET, II., 501."

XX., p. 408, n. 6. Cachar Modun must be the place called Ha-ch'a-mu-touen in the Yuan Shi, ch.

Enter page number   Previous Next
Page 642 of 701
Words from 339063 to 339562 of 370046


Previous 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300
 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400
 410 420 430 440 450 460 470 480 490 500
 510 520 530 540 550 560 570 580 590 600
 610 620 630 640 650 660 670 680 690 700
 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online