The copy at Vienna wants the
portrait."
Vide Bib. Spenceriana, vol. vi. p. 176.
Other copies are to be found at the Imperial Library, Vienna, the Royal
Library, Berlin, the Germanisches Museum, Nuremberg; a sixth copy was in
the Crawford Collection (London, June, 1887, 1359) with the portrait, and
was purchased by B. Quaritch. [See H. Cordier, Cent. of Marco Polo, p.
41.]
- The copy we just spoke of has No. LII. in the Grenville collection,
British Museum; it is a folio of 114 pages numbered with a pencil; bound
with the arms of the Rt. Honble. Thos. Grenville. Page 114, the exactness
of this copy is thus certified: "Apographum collatum cum prototypo, quod
in Bibliotheca Palatina Vindobonensi adservatur. Illo quidem, qui
descripsit, recitante ex prototypo, me vero hoc apographum inspectante.
Respondet pagina paginae, versui versus & syllaba syllabae. Vindobonae die
29. Augusti 1817. B. Kopitar, Biblioth. Palatinae Vindobon. scriptor."
With this manuscript is bound a letter addressed to Mr. Grenville by the
Chevalier Scotti, who had the copy made; it is dated "Vienne 20 nmbre
1817," and ends with this post-scriptum: "N.B. Comme cette Edition fort
peu connue du 477. est une edition non seulement precieuse, mais a la
verite fort rare aussi, elle avoit ete prise par les Francois et portee a
Paris la derniere fois qu'ils ont ete a Vienne. Elle y a ete rendue avec
tout le reste qu'on avoit emporte a la suite des heureux succes des
Coilises, auxquels L'immortel Wellington a tant contribue en y mettant la
derniere couronne dont les lauriers resteront a jamais infletrissables."
2. - 2. Augsburg ... 1481.
- The second German edition of Marco Polo has been reprinted at Augsburg
in 1481; it is as scarce as the first edition; I have examined the copy in
the Imperial Library at St. Petersburg.
Collation: 60 ff. folio, without pagination nor signatures.
Recto f. 1: End of the story of William of Austria, after which is
printed Marco Polo.
Verso f. 1: Frontispiece: Portrait of Marco Polo coloured with
this inscription round the border: [Top] Das ist der edel ritter Marcho
polo von Venedig. [right] der grost landfarer der vas beschreibt die
grossen wunder der welt die er selber gese [foot] he:n hat. Von dem
auffgang biss zu dem nidergang der [left] sunnen | der geleich vor nit
meer gehort seind.
Recto f. 2, begins:
Hie hept sich an das buch des edle ritters vn landtfarers Marcho polo,
in dem er schreibt die grossen wunderlichen ding diser welt.
sunderlichen vo den grossen kuenigen vnd keisern | die da herschen in
den selbigen landen vnd von jrem volck vnnd seiner gewonheyt da selbs.
Recto f. 60: Hie enndet sich herczog Wilhalm von oesterreich vn das
buch des edeln ritters vn landtfarers Marcho polo | das da sagt von
mengerley wunder der land vnd leuet. vnd wie er die selbige gesehen vn
durch faren hat von dem auffgang biss zu dem nydergang d'sunnen
Seligklich.