On The Stone Dais In Front, A
Mat-Shed Is Erected For The Great Sacrifices At Which The Official
Magnates Exercise Their Sacerdotal Functions.
As a tourist beheld the
sacred grounds and the aged trees, she said:
'This is the most
venerable-looking place I have seen in China.' On the gateway in front, the
sage is called 'The Prince of Doctrine in times Past and Present.'" (Rev.
H.C. Du Bose, Chin. Rec., xix. p. 272). - H.C.]
NOTE 5. - The Geographic Text only, at least of the principal Texts, has
distinctly the three cities, Vugui, Vughin, Ciangan. Pauthier
identifies the first and third with HU-CHAU FU and Sung-kiang fu. In
favour of Vuju's being Hu-chau is the fact mentioned by Wilson that the
latter city is locally called WUCHU.[3] If this be the place, the
Traveller does not seem to be following a direct and consecutive route
from Su-chau to Hang-chau. Nor is Hu-chau within a day's journey of
Su-chau. Mr. Kingsmill observes that the only town at that distance is
Wukiang-hien, once of some little importance but now much reduced.
WUKIANG, however, is suggestive of VUGHIN; and, in that supposition,
Hu-chau must be considered the object of a digression from which the
Traveller returns and takes up his route to Hang-chau via Wukiang.
Kiahing would then best answer to Ciangan, or Caingan, as it is
written in the following chapter of the G.T.
Enter page number
PreviousNext
Page 358 of 1350
Words from 95742 to 95991
of 370046