"In sanguin and in perse clad was alle,
Lined with taffata and with sendalle."
[La Curne, Dict., s.v. Sendaus has: Silk stuff: "Somme de la delivrance
des sendaus" (Nouv. Compt. de l'Arg. p. 19). - Godefroy, Dict., gives:
"Sendain, adj., made with the stuff called cendal: Drap d'or sendains
(1392, Test. de Blanche. duch d'Orl., Ste-Croix, Arch. Loiret)." He says
s.v. CENDAL, "cendau, cendral, cendel, ... sendail, ... etoffe legere
de soie unie qui parait avoir ete analogue au taffetas." "'On faisait des
cendaux forts ou faibles, et on leur donnait toute sorte de couleurs. On
s'en servait surtout pour vetements et corsets, pour doublures de draps, de
fourrures et d'autres etoffes de soie plus precieuses, enfin pour tenture
d'appartements.' (Bourquelot, Foir. de Champ. I. 261)."
"J'ay de toilles de mainte guise,
De sidonnes et de cendaulx.
Soyes, satins blancs et vermaulx."
- Greban, Mist. de la Pass., 26826, G. Paris. - H.C.]
The origin of the word seems also somewhat doubtful. The word [Greek:
Sendes] occurs in Constant. Porphyrog. de Ceremoniis (Bonn, ed. I. 468),
and this looks like a transfer of the Arabic Sandas or Sundus, which is
applied by Bakui to the silk fabrics of Yezd. (Not. et Ext. II. 469.)
Reiske thinks this is the origin of the Frank word, and connects its
etymology with Sind. Others think that sendal and the other forms are
modifications of the ancient Sindon, and this is Mr. Marsh's view. (See
also Fr. Michel, Recherches, etc. I. 212; Dict. des Tissus, II. 171
seqq.)
NOTE 2. - JUJU is precisely the name given to this city by Rashiduddin, who
notices the vineyards. Juju is CHO-CHAU, just at the distance specified
from Peking, viz. 40 miles, and nearly 30 from Pulisanghin or Lu-kou K'iao.
The name of the town is printed Tsochow by Mr. Williamson, and Chechow
in a late Report of a journey by Consul Oxenham. He calls it "a large town
of the second order, situated on the banks of a small river flowing towards
the south-east, viz. the Kiu-ma-Ho, a navigable stream. It had the
appearance of being a place of considerable trade, and the streets were
crowded with people." (Reports of Journeys in China and Japan, etc.
Presented to Parliament, 1869, p. 9.) The place is called Juju also in
the Persian itinerary given by 'Izzat Ullah in J.R.A.S. VII. 308; and in
one procured by Mr. Shaw. (Proc.R.G.S. XVI. p. 253.)
[The Rev. W.S. Ament (Marco Polo, 119-120) writes, "the historian of the
city of Cho-chau sounds the praises of the people for their religious
spirit". He says: - "It was the custom of the ancients to worship those who
were before them. Thus students worshipped their instructors, farmers
worshipped the first husbandman, workers in silk, the original silk-worker.
Thus when calamities come upon the land, the virtuous among the people make
offerings to the spirits of earth and heaven, the mountains, rivers,
streams, etc.
Enter page number
PreviousNext
Page 20 of 701
Words from 9723 to 10233
of 370046