The Travels Of Marco Polo - Volume 1 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa










































 -  The
importation of Jade or Yue from this quarter probably gave the name of
Kia-yue Kwan or Jade Gate - Page 386
The Travels Of Marco Polo - Volume 1 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa - Page 386 of 655 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

The Importation Of Jade Or Yue From This Quarter Probably Gave The Name Of Kia-Yue Kwan Or "Jade Gate" To The Fortified Pass Looking In This Direction On The Extreme N. W. Of China Proper, Between Shachau And Suhchau.

Since the detachment from China the Jade industry has ceased, the Musulmans having no taste for that kind of virtu.

(H. de la V. de Khotan, 2, 17, 23; also see J. R. G. S. XXXVI. 165, and Cathay, 130, 564; Ritter, II. 213; Shaw's High Tartary, pp. 98, 473.)

[On the 11th January, 1895, Dr. Sven Hedin visited one of the chief places where Jade is to be found. It is to the north-east of Khotan, in the old bed of the Yurun Kash. The bed of the river is divided into claims like gold-fields; the workmen are Chinese for the greater part, some few are Musulmans.

Grenard (II. pp. 186-187) says that the finest Jade comes from the high Karakash (black Jade) River and Yurungkash (white Jade); the Jade River is called Su-tash. At Khotan, Jade is polished up by sixty or seventy individuals belonging to twenty-five workshops.

"At 18 miles from Su-chau, Kia-yu-kwan, celebrated as one of the gates of China, and as the fortress guarding the extreme north-west entrance into the empire, is passed." (Colonel M. S. Bell, Proc. R. G. S. XII. 1890, p. 75.)

According to the Chinese characters, the name of Kia-yue Kwan does not mean "Jade Gate," and as Mr. Rockhill writes to me, it can only mean something like "barrier of the pleasant Valley." - H. C.]

NOTE 3. - Possibly this may refer to the custom of temporary marriages which seems to prevail in most towns of Central Asia which are the halting-places of caravans, and the morals of which are much on a par with those of seaport towns, from analogous causes. Thus at Meshid, Khanikoff speaks of the large population of young and pretty women ready, according to the accommodating rules of Shiah Mahomedanism, to engage in marriages which are perfectly lawful, for a month, a week, or even twenty-four hours. Kashgar is also noted in the East for its chaukans, young women with whom the traveller may readily form an alliance for the period of his stay, be it long or short. (Khan. Mem. p. 98; Russ. in Central Asia, 52; J. A. S. B. XXVI. 262; Burnes, III. 195; Vigne, II. 201.)

[1] Pein may easily have been miscopied for Pem which is indeed the reading of some MSS. Ramusio has Peym.

[2] M. Vivien de St. Martin, in his map of Hiuen Tsang's travels, places Pima to the west of Khotan. Though one sees bow the mistake originated, there is no real ground for this in either of the versions of the Chinese pilgrim's journey. (See Vie et Voyages, p. 288, and Memoires, vol. ii. 242-243.)

CHAPTER XXXVIII.

OF THE PROVINCE OF CHARCHAN.

Charchan is a Province of Great Turkey, lying between north-east and east. The people worship Mahommet.

Enter page number   Previous Next
Page 386 of 655
Words from 201549 to 202064 of 342071


Previous 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300
 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400
 410 420 430 440 450 460 470 480 490 500
 510 520 530 540 550 560 570 580 590 600
 610 620 630 640 650 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online