The Travels Of Marco Polo - Volume 1 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa










































 -  Convents and
churches on its shores are numerous, and a very ancient one occupies an
island on the lake. The - Page 128
The Travels Of Marco Polo - Volume 1 Of 2 By Marco Polo And Rustichello Of Pisa - Page 128 of 335 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Convents And Churches On Its Shores Are Numerous, And A Very Ancient One Occupies An Island On The Lake.

The lake is noted for its fish, especially magnificent trout.

(Tavern. Bk. III. ch. iii.; J. R. G. S. X. 897; Pereg. Quat. p. 179; Khanikoff, 15; Moorcroft, II. 382; J. R. G. S. III. 40 seqq.)

Ramusio has: "In this province there is a fine city called TIFLIS, and round about it are many castles and walled villages. It is inhabited by Christians, Armenians, Georgians, and some Saracens and Jews, but not many."

NOTE 7. - The name assigned by Marco to the Caspian, "Mer de Gheluchelan" or "Ghelachelan," has puzzled commentators. I have no doubt that the interpretation adopted above is the correct one. I suppose that Marco said that the sea was called "La Mer de Ghel ou (de) Ghelan," a name taken from the districts of the ancient Gelae on its south-western shores, called indifferently Gil or Gilan, just as many other regions of Asia have like duplicate titles (singular and plural), arising, I suppose, from the change of a gentile into a local name. Such are Lar, Laran, Khutl, Khutlan, etc., a class to which Badakhshan, Wakhan, Shaghnan, Mungan, Chag-hanian, possibly Bamian, and many others have formerly belonged, as the adjectives in some cases surviving, Badakhshi, Shaghni, Wakhi, etc., show[2] The change exemplified in the induration of these gentile plurals into local singulars is everywhere traced in the passage from earlier to later geography. The old Indian geographical lists, such as are preserved in the Puranas, and in Pliny's extracts from Megasthenes, are, in the main, lists of peoples, not of provinces, and even where the real name seems to be local a gentile form is often given. So also Tochari and Sogdi are replaced by Tokharistan and Sughd; the Veneti and Taurini by Venice and Turin; the Remi and the Parisii, by Rheims and Paris; East-Saxons and South-Saxons by Essex and Sussex; not to mention the countless -ings that mark the tribal settlement of the Saxons in Britain.

Abulfeda, speaking of this territory, uses exactly Polo's phrase, saying that the districts in question are properly called Kil-o-Kilan, but by the Arabs Jil-o-Jilan. Teixeira gives the Persian name of the sea as Darya Ghilani. (See Abulf. in Buesching, v. 329.)

[The province of Gil (Gilan), which is situated between the mountains and the Caspian Sea, and between the provinces of Azerbaijan and Mazanderan (H. C.)], gave name to the silk for which it was and is still famous, mentioned as Ghelle (Gili) at the end of this chapter. This Seta Ghella is mentioned also by Pegolotti (pp. 212, 238, 301), and by Uzzano, with an odd transposition, as Seta Leggi, along with Seta Masandroni, i.e. from the adjoining province of Mazanderan (p. 192). May not the Spanish Geliz, "a silk-dealer," which seems to have been a puzzle to etymologists, be connected with this? (See Dosy and Engelmann, 2nd ed. p. 275.) [Prof. F. de Filippi (Viaggo in Persia nel 1862,... Milan, 1865, 8vo) speaks of the silk industry of Ghilan (pp. 295-296) as the principal product of the entire province. - H. C]

The dimensions assigned to the Caspian in the text would be very correct if length were meant, but the Geog. Text with the same figure specifies circuit (zire). Ramusio again has "a circuit of 2800 miles." Possibly the original reading was 2700; but this would be in excess.

NOTE 8. - The Caspian is termed by Vincent of Beauvais Mare Seruanicum, the Sea of Shirwan, another of its numerous Oriental names, rendered by Marino Sanuto as Mare Salvanicum. (III. xi. ch. ix.) But it was generally known to the Franks in the Middle Ages as the SEA OF BACU. Thus Berni: -

"Fuor del deserto la diritta strada Lungo il Mar di Bacu miglior pareva." (Orl. Innam. xvii. 60.)

And in the Sfera of Lionardo Dati (circa 1390): -

"Da Tramontana di quest' Asia Grande Tartari son sotto la fredda Zona, Gente bestial di bestie e vivande, Fin dove l'Onda di Baccu risuona," etc. (p. 10.)

This name is introduced in Ramusio, but probably by interpolation, as well as the correction of the statement regarding Euphrates, which is perhaps a branch of the notion alluded to in Prologue, ch. ii. note 5. In a later chapter Marco calls it the Sea of Sarai, a title also given in the Carta Catalana. [Odorico calls it Sea of Bacuc (Cathay) and Sea of Bascon (Cordier). The latter name is a corruption of Abeskun, a small town and island in the S.E. corner of the Caspian Sea, not far from Ashurada. - H. C.]

We have little information as to the Genoese navigation of the Caspian, but the great number of names exhibited along its shores in the map just named (1375) shows how familiar such navigation had become by that date. See also Cathay, p. 50, where an account is given of a remarkable enterprise by Genoese buccaneers on the Caspian about that time. Mas'udi relates an earlier history of how about the beginning of the 9th century a fleet of 500 Russian vessels came out of the Volga, and ravaged all the populous southern and western shores of the Caspian. The unhappy population was struck with astonishment and horror at this unlooked-for visitation from a sea that had hitherto been only frequented by peaceful traders or fishermen. (II. 18-24.)

NOTE 9. - [The enormous quantity of fish found in the Caspian Sea is ascribed to the mass of vegetable food to be found in the shallower waters of the North and the mouth of the Volga. According to Reclus, the Caspian fisheries bring in fish to the annual value of between three and four millions sterling. - H. C.]

[1] See Letter of Frederic to the Roman Senate, of 20th June, 1241, in Breholles. Mahommedan writers, contemporary with the Mongol invasions, regarded these as a manifest sign of the approaching end of the world.

Enter page number   Previous Next
Page 128 of 335
Words from 129626 to 130632 of 342071


Previous 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300
 310 320 330 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online