So We Rode On Again Into The Open Country, Past Crowds Of Beggars And
Dervishes At The Eastern Gate, As Usual, Busily Engaged, As Soon As
They Saw Us Coming, At Their Devotions.
Clear of the city walls, one
sees nothing on every side but huge storks.
They are held sacred by
the natives, being supposed to migrate to Mecca every year. I heard at
Ispahan that, notwithstanding the outward austerity and piety of
the people of Koom, there is no town in Persia where so much secret
depravity and licentiousness are carried on as in the "Holy City."
The stage from Koom to Pasingan was accomplished in an incredibly
short time; and I may here mention that this was the only occasion
upon which, in Persia, I was ever given a fairly good horse. The word
_chapar_ signifies in Persian to "gallop," but it is extremely rare to
find "chapar post" pony which has any notion of going out of his own
pace - something between a walk and a canter, like the old grey horse
that carries round the lady in pink and spangles in a travelling
circus. But to-day I got hold of a wiry, game little chestnut, who was
evidently new to the job, and reached and tore away at his bridle as
if he enjoyed the fun. Seeing, about half-way, that he was bleeding at
the mouth, I called Gerome's attention to the fact, and found that his
horse was in the same plight - as, indeed, was every animal we passed
on the road between Koom and Pasingan. This is on account of the
water at and between the two places, which is full of small leeches,
invisible except through a microscope. Horses, mules, and cattle
suffer much in consequence, for nothing can be done to remedy the
evil.
A pleasant gallop of under an hour brought us to Pasingan. It was
hardly possible to realize, riding through the warm evening air, for
all the world like a June evening in England, that but two days before
we had well-nigh been frozen to death. Had I known what was in store
for us beyond Kashan, I might have marvelled even more at this sudden
and welcome change of climate.
The guest-chamber at Pasingan was already taken by a Persian khan,
a rude, blustering fellow, who refused us even a corner; so we had,
perforce, to make the best of it downstairs among the rats and vermin.
Devoured by the latter, and unable to sleep, we rose at the first
streak of dawn, saddled two of the khan's horses, and rode away to
Sin-Sin before any one was astir. The poor Shagird, whom we had to
threaten with a severe chastisement if he did not accompany us, was in
a terrible state. The bow-string was the least he could expect when
the khan came to know of the trick we had played him. An extra keran
at Sin-Sin, however, soon consoled our guide.
Enter page number
PreviousNext
Page 41 of 117
Words from 20715 to 21217
of 60127